Jimmy Barnes - Khe Sanh текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Khe Sanh» из альбома «Sheperds Bush Empire Live 2001» группы Jimmy Barnes.

Текст песни

I left my heart to the sappers round Khe Sanh And my soul was sold with my cigarettes To the blackmarket man I’ve had the Vietnam cold turkey From the ocean to the Silver City And it’s only other vets could understand About the long forgotten dockside guarantees How there were no V-Day heroes in 1973 How we sailed into Sydney Harbour Saw an old friend but couldn’t kiss her She was lined, and I was home to the lucky land And she was like so many more from that time on Their lives were all so empty Till they found their chosen one And their legs were often open But their minds were always closed And their hearts were held in fast suburban chains And the legal pads were yellow Hours long, pay-packets lean And the telex writers clattered Where the gunships once had been But the car parks made me jumpy And I never stopped the dreams Or the growing need for speed and Novocain So I worked across the country end to end Tried to find a place to settle down Where my mixed up life could mend Held a job on an oil-rig Flying choppers when I could But the nightlife nearly drove me round the bend And I’ve travelled round the world from year to year And each one found me aimless One more year the worse for wear And I’ve been back to South East Asia But the answer sure ain’t there But I’m drifting north, to check things out again You know the last plane out of Sydney’s almost gone Only seven flying hours, and I’ll be landing in Hong Kong There ain’t nothing like the kisses From a jaded Chinese princess I’m gonna hit some Hong Kong mattress all night long Well the last plane out of Sydney’s almost gone Yeah the last plane out of Sydney’s almost gone And it’s really got me worried I’m goin' nowhere and I’m in a hurry And the last plane out of Sydney’s almost gone

Перевод песни

Я оставил свое сердце саперам вокруг Хе Сана, и моя душа была продана с сигаретами Человеку с черного рынка. У меня была вьетнамская холодная индейка От океана до Серебряного города, И только другие ветеринары могли понять О давно забытых гарантиях на причале, Как в 1973 году не было Героев V-дня, Как мы плыли в Сиднейскую гавань, Видели старого друга, но не могли поцеловать ее. Она была выстроена в ряд, и я был дома, в счастливой стране, И с тех пор она была такой же, как и многие другие. Их жизни были такими пустыми, пока они не нашли своего избранника, и их ноги часто были открыты, но их умы всегда были закрыты, а их сердца держались в быстрых пригородных цепях, а легальные подушечки были желтыми часами, пакеты с оплатой и писатели телекса хлопали там, где когда-то были боевые корабли, но автостоянки заставляли меня нервничать, и я никогда не останавливал мечты или растущую потребность в скорости и новокаине, поэтому я работал по всей стране до конца. Я пытался найти место, где можно было бы поселиться, Где моя запутанная жизнь могла бы исправить, Я работал на буровой вышке, Летая на вертолетах, когда мог. Но ночная жизнь почти загнала меня за повороты, И я путешествовал по миру из года в год, И каждый из них нашел меня бесцельным Еще один год, что хуже для одежды, И я вернулся в Юго-Восточную Азию, Но ответа, конечно, нет, Но я плыву на север, чтобы снова все проверить. Знаешь, последний самолет из Сиднея почти улетел. Всего семь летных часов, и я приземлюсь в Гонконге, Нет ничего лучше поцелуев Измученной китайской принцессы, Я собираюсь всю ночь бить матрас из Гонконга. Последний самолет из Сиднея почти улетел. Да, последний самолет из Сиднея почти улетел, И это действительно меня беспокоит. Я иду в никуда, и я спешу, И последний самолет из Сиднея почти улетел.