Jim's Big Ego - Jumblies текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jumblies» из альбома «Don't Get Smart» группы Jim's Big Ego.
Текст песни
They went to sea in a sieve, they did In a sieve they went to sea In spite of all their friends could say On a winter’s morn, on a stormy day In a sieve they went to sea And when the sieve turned round and round And every one cried, «You'll all be drowned!» They called aloud, «Our sieve ain’t big But we don’t care a button, we don’t care a fig In a sieve we’ll go to sea!» Far and few, far and few Are the lands where the Jumblies live Their heads are green, and their hands are blue And they went to sea in a sieve They sailed away in a sieve, they did In a sieve they sailed so fast With only a beautiful pea-green veil Tied with a ribbon by way of a sail To a small tobacco-pipe mast And every one said, who saw them go «O won’t they be soon upset, you know For the sky is dark, and the voyage is long And happen what may, it’s extremely wrong In a sieve to sail so fast!» Far and few, far and few… The water it soon came in, it did The water it soon came in So to keep them dry, they wrapped their feet In a pinky paper all folded neat And they fastened it down with a pin And they passed the night in a crockery-jar And each of them said, «How wise we are Though the sky be dark, and the voyage be long Yet we never can think we were rash or wrong While round in our sieve we spin!» Far and few, far and few… And all night long they sailed away And when the sun went down They whistled and warbled a moony song To the echoing sound of a coppery gong In the shade of the mountains brown «O Timballo! How happy we are When we live in a sieve and a crockery-jar And all night long in the moonlight pale We sail away with a pea-green sail In the shade of the mountains brown!» Far and few, far and few… They sailed to the western sea, they did To a land all covered with trees And they bought an owl, and a useful cart And a pound of rice, and a cranberry tart And a hive of silvery bees And they bought a pig, and some green jack-daws And a lovely monkey with lollipop paws And forty bottles of Ring-Bo-Ree And no end of Stilton cheese Far and few, far and few… And in twenty years they all came back In twenty years or more And every one said, «How tall they’ve grown For they’ve been to the lakes, and the torrible zone And the hills of the Chankly Bore!» And they drank their health, and gave them a feast Of dumplings made of beautiful yeast And every one said, «If we only live We too will go to sea in a sieve To the hills of the Chankly Bore!» Far and few, far and few…
Перевод песни
Они пошли в море в сито, они сделали В сито они отправились в море Несмотря на то, что все их друзья могли сказать В зимнее утро, в бурный день В сито они отправились в море И когда сито повернулось кругом И каждый крикнул: «Ты будешь утоплен!» Они громко позвали: «Наше сито не большое Но мы не заботимся о кнопке, нам все равно, В решетке мы отправимся в море! » Далеко и мало, далеко и мало Являются ли земли, где живут мамбли Их головы зеленые, а руки синие И они пошли в море в сито Они отплыли в сито, они сделали В сите они плавали так быстро Только с красивой гороховой вуалью Завязывается лентой с помощью паруса К малой мачте из табачной трубы И каждый сказал, кто их видел «О, они не скоро расстроятся, вы знаете Ибо небо темное, а путешествие длинное И случается, что может, это крайне неправильно В сито, чтобы плавать так быстро! » Далеко и мало, много и мало ... Вода, в которую он вскоре вошел, Вскоре она попала в воду. Чтобы они были сухими, они закутали ноги В розовой бумаге все свернуто аккуратно И они скрепляли его штифтом И они ночевали в посуде-кувшине И каждый из них сказал: «Как мы мудры Хотя небо будет темным, и путешествие будет длинным Но мы никогда не можем думать, что мы были опрометчивыми или неправильными Пока кругом в нашем сите, мы крутимся! » Далеко и мало, много и мало ... И всю ночь они отплывали И когда солнце опустилось Они свистнули и погрязли в песне мумии К эхо-звуку медного гонга В тени гор коричневые «О Timballo! Как мы счастливы Когда мы живем в сите и посуде-баночке И всю ночь в лунном свете бледно Мы плывем с зеленым парусным парусом В тени гор карие! » Далеко и мало, много и мало ... Они отплыли в западное море, они К земле, покрытой деревьями И они купили сову, и полезную тележку И фунт риса, и клюквенный пирог И улей серебристых пчел И они купили свинью, а некоторые зеленые дощечки И прекрасная обезьяна с леденец лапами И сорок бутылок Ring-Bo-Ree И никакого конца сыра Стилтона Далеко и мало, много и мало ... И через двадцать лет все вернулись Через двадцать лет и более И каждый сказал: «Как высок они выросли Ибо они были на озерах, а в озорной зоне И холмы Чанки Бура! » И они выпили свое здоровье и дали им пир Пельмени из красивых дрожжей И каждый сказал: «Если мы живем Мы тоже пойдем в море в сито К холмам Чанклинского бухты! » Далеко и мало, много и мало ...