Jim Kroft - Dreaming to Some Purpose текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dreaming to Some Purpose» из альбома «Lunatic Lullabies» группы Jim Kroft.

Текст песни

Took a long time to open my mind To witness the rhythm in front of my eyes Took it for granted, couldnt make that change Somewhere theres a rhythm working in strange way But were dreaming yeah were dreaming, yes were dreaming Dreaming to some purpose, facing our forevers together. Yes Im feeling reckless yes I am still drunk Conducting the wind cause I aint giving up Yes we stand together, yes were standing tall Always theres a rhythm working with us all But were dreaming yeah were dreaming, yes were dreaming Dreaming to some purpose, facing our forevers together. Somewhere in the world there are stories being told The innocent awake as consequence unfolds Yes were moving mountains, sharing inspirations Searching for grace and making innovations But were dreaming yeah were dreaming, yes were dreaming Dreaming to some purpose, facing our forevers together. Facing oblivion with nothing but a smile Through the anarchy we learn that lifes worthwhile Fighting the machine, filling guns with dreams, It makes you kind of battered, wrestling history But were dreaming yeah were dreaming, yes were dreaming Dreaming to some purpose, facing our forevers together.

Перевод песни

Мне потребовалось много времени, чтобы открыть свой разум, Чтобы увидеть ритм перед моими глазами, Я принял это как должное, не смог бы изменить Где-то там ритм, работающий странным образом, Но мечтал, да, мечтал, да мечтал, Мечтал о какой-то цели, сталкиваясь с нашими лихорадками вместе. Да, я чувствую себя безрассудным, да, я все еще пьян, Проводя ветер, потому что я не сдаюсь. Да, мы стоим вместе, да, мы стоим высоко, Всегда есть ритм, работающий со всеми нами, Но мечтали, да, мечтали, да мечтали, Мечтали о какой-то цели, сталкиваясь с нашими вечерами вместе. Где-то в мире есть истории, которые рассказывают Невинным, проснувшимся, когда следствие разворачивается. Да, двигались горы, делились вдохновением, Искали благодати и делали новшества, Но мечтали, да мечтали, да мечтали, Мечтали о какой-то цели, встречались с нашими предками вместе. Столкнувшись с забвением, ни с чем, кроме улыбки, Сквозь анархию мы узнаем, что жизнь стоит Того, чтобы сражаться с машиной, наполняя оружие мечтами, Это делает тебя избитой, борющейся историей, Но мечтали, да, мечтали, да мечтали, Мечтали о какой-то цели, встречались с нашими предками вместе.