Jim Keaveny - Eugene to Yuma текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eugene to Yuma» из альбома «These Old Things» группы Jim Keaveny.

Текст песни

Makin' way from Eugene to Yuma Thought we’d try by train Let an old drunkard claim We’ll take the Hotshot straight to LA When we got to the freight yard The old man didn’t have one thing to say After a drunken fight Spent the night, still in Eugene I talked to the brake man He said, «the fourth track is your train, man But you’re gonna need to make a switch in Roseville, California» There’ll be a mission 'till you’re west-bound Through a golden valley Sleeping in an alley Bakersfield, we played for the people there Some folks’d stop and stare «What them white boys doin' in this part of town?» Colton, California Four days we would be there Took a while, stole a smile, but we made it out Up over the mountain ridge Just past the iron bridge There’s a big yard Them yard boys were hard, the ground was white Just like Desperado said High upon a hill, a man named Will Pointed me which way to go «Middle track’s straight to Yuma, left track’s back to Bakersfield And that loop on the right, they call that the LA Turnaround Boy, you find yourself on that, better get off quick» Well it was late at night and we were sleepin' tight Woke up to some bright lights 'Cause we were sleeping clean in sight It was three yard-boys wanting to know if we were killers See, two weeks prior to arriving to Yuma Some tramp shot two boys dead That was Eugene to Yuma Just Eugene to Yuma Eugene to Yuma That was Eugene to Yuma Just Eugene to Yuma Eugene to Yuma Eugene to Yuma

Перевод песни

Прокладывая путь от Юджина до Юмы, Мы думали, что попробуем на поезде, Пусть старый пьяница скажет, Что мы отправимся в Лос- Анджелес, когда доберемся до грузового двора, У старика не было ничего сказать После пьяной ссоры. Провел ночь, все еще в Юджине. Я говорил с тормозным человеком. Он сказал: "четвертый трек-это твой поезд, чувак, но тебе нужно будет переключиться в Розвилле, Калифорния" там будет миссия, пока ты не окажешься на Западе через Золотую Долину, спящую в переулке Бейкерсфилд, мы играли для людей, некоторые люди остановились и посмотрели "что эти белые парни делают в этой части города?" Колтон, Калифорния Четыре дня мы были бы там. Прошло некоторое время, мы украли улыбку, но мы выбрались Через горный хребет, Мимо железного моста. Есть большой двор, Где те дворовые парни были жесткими, земля была белой, Как говорил Десперадо, Высоко на холме, человек по имени Уилл Указывал мне, куда идти. "Средний трек прямиком в Юму, левый трек вернулся в Бейкерсфилд, И эта петля справа, они называют это поворотом Лос-Анджелеса. Парень, ты найдешь себя в этом, лучше быстро уходи». Что ж, было поздно ночью, и мы спали крепко. Проснулся от яркого света, потому что мы спали в чистоте. Это были три дворовых мальчика, которые хотели знать, были ли мы убийцами, видите ли, за две недели до прибытия в Юму, какой-то бродяга застрелил двух парней, которые были от Юмы до Юмы, от Юмы до Юмы, от Юмы до Юмы, от Юмы до Юмы, от Юмы до Юмы, от Юджина до Юмы, от Юмы до Юмы.