Jim Jackson - Kansas City Blues, Pt. 1 - Original текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kansas City Blues, Pt. 1 - Original» из альбома «Good Morning Blues - A Classic Blues Anthology 1920 - 1942 CD 1» группы Jim Jackson.

Текст песни

I was first on Main Street Started down Beale I was looking for this women They call Lucille She done moved to Kansas City She done moved to Kansas City She done moved, baby Honey, where they don’t like you The Mississippi river So long, deep, and wide I can see my good girl standing on the other side She done moved to Kansas City She done moved to Kansas City She done moved, baby Honey, where they don’t want you I left her on Beale Street Started down I was looking for the women They call Lizzie, man She done moved to Kansas City She done moved to Kansas City She done moved, baby Honey, where they don’t want you If you don’t like my peaches Don’t shake my tree I ain’t after your woman, man She’s after me She done moved to Kansas City She done moved to Kansas City She done moved, baby Honey, where they don’t want you I’ve got one girl in Texas And two in Tennessee But the woman over here in this town, Lord all over me She done moved to Kansas City She done moved to Kansas City She done moved, baby Honey, where they don’t want you I’m going to tell all of you men What we mustn’t do Don’t never love a women like she says she loves you She’ll call you honey, she’ll call you pie And she’ll let things get loose, Lord, on the sly Then she’ll move to Kansas City Then she’ll move to Kansas City Then she’ll move, baby Honey, where they don’t want you

Перевод песни

Я был первым на Мэйн-Стрит, Начинал с била, Я искал женщин, Которых зовут Люсиль. Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала, Милый, туда, где ты им не нравишься. Река Миссисипи Такая длинная, глубокая и широкая. Я вижу, что моя хорошая девочка стоит на другой стороне. Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала, Милый, туда, где они не хотят тебя. Я оставил ее на Бил-стрит, Начал спускаться. Я искал женщин, Которых они зовут Лиззи, чувак. Она переехала в Канзас-Сити, она переехала в Канзас-Сити, она переехала, милый, туда, где они не хотят тебя, если тебе не нравятся мои персики, не тряси моим деревом, я не за твоей женщиной, чувак, она за мной, она переехала в Канзас-Сити, она переехала в Канзас-Сити, она переехала, Милый, где они не хотят тебя. У меня есть одна девушка в Техасе И две в Теннесси, Но женщина здесь, в этом городе, Боже мой, Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала в Канзас-Сити, Она переехала, Детка, туда, где они не хотят тебя. Я расскажу всем вам, мужчины. Что мы не должны делать? Никогда не люби женщин так, как она говорит, что любит тебя. Она будет звать тебя медом, она будет звать тебя пирогом, И она позволит вещам освободиться, Господь, потихоньку, Затем она переедет в Канзас-Сити, Затем она переедет в Канзас-Сити, Затем она переедет, Милый, туда, где они не хотят тебя.