Jill Tracy - Sell My Soul текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sell My Soul» из альбома «Beneath: the Bittersweet Constrain» группы Jill Tracy.
Текст песни
Trick me with your pretty things Black horses with their silver wings The halos in the sky are calling me again You reign under a broken crown Archangel of the underground The quicksand in your eyes is taking me down Could you be the one I sell my soul to Could you be the one who falls from grace Could you be the one you’ve got me falling apart again Or is it falling into place? Glass snakes on the windowpane Tremble in the pouring rain Come wrap your cloven foot upon my high-heeled throne Captivate the sweet machine Surrender to the offering Ashes and alibis, we all go down Could you be the one I sell my soul to Could you be the one who falls from grace Could you be the one you’ve got me falling apart again Or is it falling into place? Or is it falling into place? Under the rocks and stones I’ll find you Beneath the bottom of below Under the rocks and stones I’m waiting Could you be the one Could you be the one Could you be the one I sell my soul to Could you be the one who falls from grace Could you be the one you’ve got me falling apart again Or is it falling Or is it falling Could you be the one?
Перевод песни
Обмани меня своими прелестями, Черными лошадками с их серебряными крыльями, Нимбы в небе снова зовут меня. Ты правишь под сломанной короной. Архангел подземелья, Зыбучий песок в твоих глазах сводит меня с ума. Можешь ли ты быть тем, кому я продаю свою душу? Можешь ли ты быть тем, кто падает от благодати? Можешь ли ты быть тем, из-за кого я снова разваливаюсь на части? Или все встает на свои места? Стеклянные змеи на оконном Стекле дрожат под проливным дождем. Давай, укрой свою раздвоенную ногу на моем троне на высоких каблуках, Плени сладкую машину. Сдавайся подношению. Пепел и алиби, мы все идем ко дну. Можешь ли ты быть тем, кому я продаю свою душу? Можешь ли ты быть тем, кто падает от благодати? Можешь ли ты быть тем, из-за кого я снова разваливаюсь на части? Или все встает на свои места? Или все встает на свои места? Под скалами и камнями я найду тебя Внизу, Под скалами и камнями, я жду, Можешь ли ты быть тем единственным? Можешь ли ты быть тем единственным? Можешь ли ты быть тем, кому я продаю свою душу? Можешь ли ты быть тем, кто падает от благодати? Можешь ли ты быть тем, из-за кого я снова разваливаюсь на части? Или она падает, или падает? Ты можешь быть тем единственным?