Jill Phillips - Is This What You Wanted? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Is This What You Wanted?» из альбома «Jill Phillips» группы Jill Phillips.
Текст песни
What can be said for what’s in your head Where do your thoughts meet with your actions Don’t tell me lies or give me advice About what to do with my life I know where you are, you’re not very far From the edge of a point where you can’t turn back And all that you see, all you believe Is how you can meet all your needs Is this what you wanted from your life Or would you say your expectations have changed It’s a sure sign of a wrong turn But then you don’t pay attention anymore (anyway) Spiraling down you plunge to the ground Waited by all the baggage you are holding Clutching it tight with all of your might You don’t even realize that you are falling Gone is the glow we all used to know Your eyes seem to focus on a point beyond me The words are rehearsed and neatly versed To dutifully further your façade BRIDGE: What can I say to make you listen The words are flying through your ears and out your head It’s wasting time and wasting breath Cause «I'll do what I want» you once said And you’ll do what you want like you said INST. SOLO So show me the place, the very first trace Of love in your life- as you now call it You would have been ashamed but you’ve changed your name And I guess you’ve changed your mind I guess you’ve changed your mind Oh, you’ve changed, you’ve changed
Перевод песни
Что можно сказать о том, что у тебя в голове? Где твои мысли встречаются с твоими поступками? Не лги мне и не советуй, Что делать с моей жизнью. Я знаю, где ты, ты не очень далеко От края точки, где ты не можешь повернуть назад, И все, что ты видишь, все, во что ты веришь, - это то, как ты можешь удовлетворить все свои потребности. Это то, чего ты хотел от своей жизни, Или ты бы сказал, что твои ожидания изменились? Это верный признак неверного поворота, но тогда ты больше не обращаешь внимания (во всяком случае), ты опускаешься вниз, ты погружаешься на землю, ждешь, когда весь багаж, который ты держишь, крепко сжимаешь его всей своей мощью, ты даже не понимаешь, что ты падаешь, это свечение, которое мы все знали, что твои глаза, кажется, сосредоточены на точке за пределами меня, слова отрепетированы и аккуратно разбираются, чтобы послушно двигаться дальше. Переход: Что я могу сказать, чтобы заставить тебя слушать, Слова летят сквозь твои уши и из твоей головы. Это напрасная трата времени и впустую дыхание, Потому что» я сделаю то, что хочу", ты однажды сказал, И ты сделаешь то, что хочешь, как ты сказал Сначала. Соло. Так покажи мне место, самый первый след Любви в твоей жизни - как ты сейчас это называешь, Тебе было бы стыдно, но ты изменила свое имя, И, думаю, ты передумала. Думаю, ты передумала. О, ты изменился, ты изменился.