Jil Caplan - Un Âne Sur La Route текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un Âne Sur La Route» из альбома «Derrière La Porte» группы Jil Caplan.

Текст песни

Je pourrais bien crever dans la rue comme un chien personne ne le saurait je pourrais bien errer dans la rue comme un rien personne ne s’inquiéterait on peut bien m’oublier juste comme ca le monde s’arreterra pas disparaitre dans un claquement de doigts tu tourneras sans moi, tu tourneras sans moi mais qui a la clef de chez moi, qui vient se blottir dans mes bras qui m’offre des livres et du parfum qui lit dans les lignes de ma main on peut m’abandonner comme un âne sur la route qu’est ce que ca peut vous faire je peux bien me coucher sur ce qui me degoute et mordre la poussiere persone ne me dit je peux compter sur toi on ne me dit plus ca personne ne me dit comme j’ai besoin de toi je n’existe pas je n’existe pas je n’existe pas mais qui a la clef de chez moi, qui dans mon lit ne dort pas qui m’offre des livres et du parfum qui voit dans les lignes de ma main tourneras sans moi je pourrais m’allonger au milieu du passage personne ne me verrait je pourrais me confondre aux dessins du carrelage rien ne changerait rien n’y changerait mais qui a la clef de chez moi, qui vient se blottir dans mes bras qui m’offre des livres et du parfum qui lit dans les lignes de ma main qui a la clef de chez moi, qui dans mon lit ne dort pas qui m’offre des livres et du parfum qui voit dans les lignes de ma main tu tourneras sans moi, tu tourneras sans moi, tu tourneras sans moi, tu tourneras sans moi qui a la clef de chez moi, qui vient se blottir dans mes bras qui m’offre des livres et du parfum qui lit dans les lignes de ma main (Merci à Stéphane pour cettes paroles)

Перевод песни

Я мог умереть на улице, как собака Никто не знал бы Я мог блуждать по улицам, как ничто Никто не будет волноваться вы можете забыть меня так, как будто мир не остановится Исчезают при щелчке пальцев ты повернешься без меня, ты обойдешь без меня Но у кого есть ключ от моего дома, который прижимается к моим рукам Кто предлагает мне книги и парфюм Кто читает в моих руках Меня можно оставить как осла на дороге Что вы можете сделать Я могу хорошо спать от того, что отвращает меня И кусать пыль Persone говорит мне, что могу рассчитывать на вас никто не говорит мне, что никто не говорит мне, как ты мне нужен Я не существую. Я не существую. Я не существую. но у кого есть ключ от моего дома, Кто в моей постели не спит Кто предлагает мне книги и парфюм Кто видит в руке моей руки обойдется без меня Я мог лечь посреди прохода меня никто не увидит Я мог бы смутить себя чертежами плиток Ничто не изменится, ничего не изменится Но у кого есть ключ от моего дома, Который прижимается к моим рукам Кто предлагает мне книги и парфюм Кто читает в моих руках У кого есть ключ от моего дома, Кто в моей постели не спит Кто предлагает мне книги и парфюм Кто видит в руке моей руки ты обойдешь без меня, ты обойдешь без меня, ты повернешься без меня, ты обойдешь без меня У кого есть ключ от моего дома, Который прижимается к моим рукам Кто предлагает мне книги и парфюм Который читает в моих руках (Спасибо Stéphane за эту лирику)