Jethro Tull - Solitaire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Solitaire» из альбома «Nightcap - The Unreleased Masters 1973-1991» группы Jethro Tull.

Текст песни

Brain-storming, habit-forming, battle-warning weary winsome actor spewing spineless chilling lines-- The critics falling over to tell themselves he’s boring And really not an awful lot of fun. Well who the hell can he be when he’s never had V.D., And he doesn’t even sit on toilet seats? Court-jesting, never-resting--he must be very cunning To assume an air of dignity And bless us all With his oratory prowess, His lame-brained antics and his jumping in the air. And every night his act’s the same And so it must be all a game of chess he’s playing-- But you’re wrong, Steve. You see, it’s only solitaire.

Перевод песни

Мозговой штурм, привыкание, боевое предупреждение, изнурительный верный актер, извергающий Бесхарактерные линии охлаждения - Критики падают, чтобы сказать себе, что он скучный И действительно, не очень весело. Ну, черт возьми, он может быть, когда у него никогда не было В. Д., И он даже не сидит на унитазах? Судебная шутка, никогда не отдыхающая - он должен быть очень хитрым Принять достоинство И благослови нас всех С его ораторским мастерством, Его хромые выходки и его прыжки в воздухе. И каждый вечер его действие одинаково И поэтому это должна быть игра в шахматы, в которую он играет - Но ты ошибаешься, Стив. Понимаете, это только пасьянс.