Jesto - Papà текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Papà» из альбома «Justin» группы Jesto.

Текст песни

Mi sono deciso, a farti un pezzo Mi strappi un sorriso, quando ti penso Te ne sei andato, senza dire «ciao» Perciò ti saluto a modo mio Ti mando un bacio ovunque tu sia Chissà se sei orgoglioso di me Combatto sto mondo usando la poesia Proprio come mi hai insegnato te Papà, papà Lo sai mi manchi Papà, papà Non sai i pianti Dedico il pezzo a mio padre Poeta di Trastevere delle sue strade Che se ne è andato senza dirmi un cazzo Ma mi ha lasciato i suoi dischi da pazzo Cantava «Che bello, col giradischi acceso e lo spinello» Anche i tuoi sanno quel ritornello Cantava la vera rivoluzione Gli anni settanta in ogni canzone Le lotte, gli scontri, il clima di tensione Battaglie di tutta una generazione Ti dedico il pezzo, il vuoto è immenso Ma so che piangere non servirà Serve trovare un senso, giornate che penso Metto un tuo disco e sembri qua Metto un tuo disco e sembri qua Ti mando un bacio ovunque tu sia Chissà se sei orgoglioso di me Combatto sto mondo usando la poesia Proprio come mi hai insegnato te Papà, papà Lo sai mi manchi Papà, papà Non sai i pianti Io sono tale e quale La vita può fare male Mi hai lasciato una chitarra che non so suonare Umore nero, dev’essere il cielo Gli stessi occhi di un uomo sincero Mi hai fatto così, matto davvero Ma mi hai insegnato a essere vero Forse non sanno tutte le storie Com'è essere figlio di un folle Le paranoie Basta che bevo e il sangue trasteverino ribolle Ti dedico il pezzo, il vuoto è immenso Ma so che piangere non servirà Serve trovare un senso, giornate che penso Metto un tuo disco e sembri qua Ti mando un bacio ovunque tu sia Chissà se sei orgoglioso di me Combatto sto mondo usando la poesia Proprio come mi hai insegnato te Papà, papà Lo sai mi manchi Papà, papà Non sai i pianti Mi sono deciso, a farti un pezzo Mi strappi un sorriso, quando ti penso Te ne sei andato, senza dire «ciao» Perciò ti saluto a modo mio

Перевод песни

Я решил сделать тебе кусок Я растеряю улыбку, когда думаю о тебе Вы, разумеется, «привет», Поэтому я приветствую вас по-своему Я посылаю вам поцелуй, где бы вы ни были Интересно, гордитесь ли вы мной? Я сражаюсь с миром, используя поэзию Так же, как вы научили меня папе, папа Вы знаете, я скучаю по тебе Папа, папа Вы не знаете слез Я отдаю часть моему отцу Поэт Трастевере на своих улицах Это ушло, не сказав мне трахаться Но он оставил мне свои сумасшедшие записи Она пела «Как красиво, с поворотным столом на и спинелло» Вы знаете, что хор тоже Это была настоящая революция Семидесятые в каждой песне Бои, столкновения, напряжение Сражения поколения Я посвящаю кусок, вакуум огромен Но я знаю, что плач не сработает Нужно найти способ, дни, которые я думаю Я поместил свой собственный диск, и он выглядит так Я поместил свой собственный диск, и он выглядит так Я посылаю вам поцелуй, где бы вы ни были Интересно, гордитесь ли вы мной? Я сражаюсь с миром, используя поэзию Так же, как ты учил меня, папа, папа Вы знаете, я скучаю по тебе Папа, папа Вы не знаете слез Я такой и который Жизнь может повредить Ты оставил мне гитару, в которую я не могу играть Черное настроение, должно быть, небо Глаза искреннего человека Ты сделал это со мной, безумный Но ты научил меня быть правдой Может быть, они не знают всех историй Как стать сыном сумасшедшего паранойя Мне просто нужно выпить и кровь, окрашенную кровью Я посвящаю кусок, вакуум огромен Но я знаю, что плач не сработает Нужно найти способ, дни, которые я думаю Я положил свой диск и выгляжу так Я посылаю вам поцелуй, где бы вы ни были Интересно, гордитесь ли вы мной? Я сражаюсь с миром, используя поэзию Так же, как вы научили меня папе, папа Вы знаете, я скучаю по тебе Папа, папа Вы не знаете слез Я решил сделать тебе кусок Я улыбнулся, когда я думаю о тебе Вы, разумеется, «привет», Поэтому я приветствую вас по-своему