Jessi Alexander - Fool Me Again текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fool Me Again» из альбома «Deal - Original Soundtrack» группы Jessi Alexander.
Текст песни
There’s a long line of fools They are waiting to get to you And I know just one more Yeah, you move on like you done before You know you got me on a string With just one touch I’d do about anything Won’t you fool me again? Make me believe that it’s all real Just enough to make me feel it won’t end Won’t you fool me again Like it won’t do me any harm To take you in my arms and pretend Won’t you fool me again I remember all the first times That I swore I’d never let it happen again Yeah, it’s a game that I know I’m losing But without you, Lord knows I can’t win So tonight when I hear those candle lights I’m gonna see the sweet love in your eyes Fool me again Make me believe that it’s all real Just enough to make me feel it won’t end Won’t you fool me again Like it won’t do me any harm To take you in my arms and pretend Won’t you fool me again Let me go there one more time And pretend won’t you fool me again Ooh, won’t you fool me, baby Won’t you fool me, baby Baby, I’m your fool
Перевод песни
Это длинная очередь дураков. Они ждут, чтобы добраться до тебя, И я знаю еще один. Да, ты двигаешься дальше, как раньше. Ты знаешь, что заставляешь меня Трепаться одним прикосновением, Я сделаю все, что угодно. Неужели ты не одурачишь меня снова? Заставь меня поверить, что все это реально, Чтобы я почувствовал, что это не закончится. Не обманешь ли ты меня снова, Как будто это не причинит мне вреда, Взять тебя в свои объятия и притвориться? Не обманешь ли ты меня снова, я помню все первые разы, Когда я поклялся, что никогда не позволю этому случиться снова? Да, я знаю, что проигрываю в этой игре, Но без тебя, видит Бог, я не могу победить. Так что сегодня ночью, когда я услышу эти свечи ... Я увижу сладкую любовь в твоих глазах. Обмани меня снова, Заставь меня поверить, что все это реально, Чтобы я почувствовал, что это не закончится. Не обманешь ли ты меня снова, Как будто это не причинит мне вреда, Взять тебя в свои объятия и притвориться? Не одурачишь ли ты меня снова, Позволь мне пойти туда еще раз И притвориться, не одурачишь ли ты меня снова? О, разве ты не одурачишь меня, детка? Не обманешь ли ты меня, Детка, я твой дурак?