Jesse McCartney - Told You So текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Told You So» группы Jesse McCartney.
Текст песни
Hey, oh, oh no, oh no, whoa Oh no, oh oh, oh, Oh oh, oh Lookin' at ya now I can tell That you and your new relationship ain’t goin' well There’s no reason your name should come up on my cell Unless you’re unhappy but that shouldn’t be the case 'Cause you said Said he was the one, baby yes you said Said you were in love, love When you left me, you said that you wouldn’t be comin' back Remember that? But I never agreed I hate to say it but I told you so Told you if you left that you were gon' be miserable Guess he don’t do it like me or else you wouldn’t be Runnin' back to the past, it was you that left me I hate to say it but you know I’m right Every time you’re up, you’re callin' for me late at night But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be 'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me Girl, you know he can’t touch like I do I don’t see you trippin' or flippin' over his moves Don’t take a genius to see he ain’t that dude But you let him back, you don’t know what you was on When you said Said he was the one, baby yes you said Said you were in love, love When you left me you, said that you wouldn’t be comin' back Remember that? But I never agreed I hate to say it but I told you so Told you if you left that you were gon' be miserable Guess he don’t do it like me or else you wouldn’t be Runnin' back to the past, it was you that left me I hate to say it but you know I’m right Every time you’re up, you’re callin' for me late at night But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be 'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me You fell on hard times, it seems But you ain’t gettin' no sympathy No baby, not from me 'cause I told you, you should never leave See, you chose this road, so you gotta go it alone Remember I told you so, oh ooh I hate to say it but I told you so Told you if you left that you were gon' be miserable (gon' be miserable) Guess he don’t do it like me (oh) or else you wouldn’t be (oh) Runnin' back to the past (hey), it was you that left me (oh) I hate to say it but you know I’m right (you know I’m right) Every time you’re up, you’re callin' for me late at night But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be (oh) 'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me Heart can’t take you back, no No Oh no, oh, oh, oh
Перевод песни
Эй, О, О, нет, О, нет, уоу! О, нет, О, О, О, О, О, О, Я смотрю на тебя, теперь я могу сказать, Что ты и твои новые отношения идут не так хорошо. Нет причин, по которым твое имя должно появиться на моем телефоне, Если ты не несчастна, но это не должно быть так, потому Что ты сказала, что он тот самый, детка, да, ты сказала Ты сказала, что влюбилась, любовь, Когда ушла от меня, ты сказала, что не вернешься, Помнишь? но я никогда не соглашался. Ненавижу это говорить, но я же Говорил тебе, что если ты уйдешь, то будешь несчастна. Думаю, он делает это не так, как я, иначе ты не вернешься В прошлое, это ты оставила меня. Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я права. Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты звонишь мне поздно ночью, Но теперь, когда у тебя нет меня, Скажи мне, где ты будешь. Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне. Девочка, ты знаешь, он не может прикасаться так, как я. Я не вижу, чтобы ты спотыкался или перелистывал его движения, Не нужно быть гением, чтобы понять, что он не тот парень. Но ты отпустила его, ты не знаешь, на чем была , когда сказала, что он тот самый, детка, да, ты сказала. Сказал, что ты влюблен, любовь, Когда ты бросил меня, сказал, что ты не вернешься, Помнишь? но я никогда не соглашался. Ненавижу это говорить, но я же Говорил тебе, что если ты уйдешь, то будешь несчастна. Думаю, он делает это не так, как я, иначе ты не вернешься В прошлое, это ты оставила меня. Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я права. Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты звонишь мне поздно ночью, Но теперь, когда у тебя нет меня, Скажи мне, где ты будешь. Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне. Ты упала в трудные времена, кажется, Но ты не получаешь никакого сочувствия, Нет, детка, не от меня, потому что я говорил Тебе, Тебе никогда не следует уходить. Видишь ли, ты выбрал эту дорогу, так что ты должен идти по ней один. Помнишь, я тебе так говорила, о-о-о ... Я ненавижу это говорить, но я сказал тебе, что Сказал тебе, если ты уйдешь, что ты будешь несчастна (будешь несчастна). Думаю, он делает это не так, как я (о), иначе ты бы не (о) Бежала назад в прошлое (Эй), это ты оставила меня (о) Я ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав (ты знаешь, что я прав). Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты звонишь мне поздно ночью, Но теперь, когда у тебя нет меня, Скажи мне, где ты будешь (ОУ) Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне. Сердце не может вернуть тебя, нет. Нет. О, нет, о, о, о ...