Jesse Cole - Can't Let Her Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Let Her Go» из альбома «Same As the Sun» группы Jesse Cole.

Текст песни

I don’t know why I do what I do Walking around with all these songs about you And one more smoke, one more drink I don’t wanna think about you And she’s the kind that laughs and cries at the same time She gets a little angry when you tell her it’s gonna be alright But she dances in the morning to the sun coming Oh, we would laugh, but I can’t let her go just yet I probably should, I know I’m gonna regret it But I can’t let her go just yet In my soul, I can’t let her go And I would sleep in the rain If I don’t know who holds that key To this broken boy who’s held in all that misery Maybe I’ll jump in the lake, see what it was to be young No, I ain’t that old, but we ain’t too far, you know And she’s the kind that laughs and cries at the same time She gets a little angry when you tell her it’s gonna be alright But she dances in the morning to the sun coming Oh, we would laugh, but I can’t let her go just yet I probably should, I know I’m gonna regret it But I can’t let her go just yet In my soul, in my soul, in my soul In my soul, Lord, it pulls me down I know I let her down, and my soul ran out The day she left, but I can’t let her go just yet I probably should, I know I’m gonna regret it But I can’t let her go just yet In my soul, I can’t let her go

Перевод песни

Я не знаю, почему я делаю то, что делаю. Гуляю со всеми этими песнями о тебе И еще одним дымом, еще одним напитком. Я не хочу думать о тебе, И она из тех, кто смеется и плачет одновременно. Она немного злится, когда ты говоришь ей, что все будет хорошо, Но она танцует утром, когда солнце садится. О, мы бы посмеялись, но я пока не могу ее отпустить. Я, наверное, должен, я знаю, что пожалею об этом, Но я пока не могу ее отпустить. В моей душе я не могу отпустить ее, И я бы уснул под дождем. Если я не знаю, кто держит ключ От этого сломленного парня, который держится во всех этих страданиях, Может быть, я прыгну в озеро, посмотрим, что было, чтобы быть молодым. Нет, я не настолько стар, но мы не слишком далеко, знаешь, И она из тех, кто смеется и плачет одновременно. Она немного злится, когда ты говоришь ей, что все будет хорошо, Но она танцует утром, когда солнце садится. О, мы бы посмеялись, но я пока не могу ее отпустить. Я, наверное, должен, я знаю, что пожалею об этом, Но я пока не могу ее отпустить. В моей душе, в моей душе, в моей душе, В моей душе, Господь, это тянет меня вниз. Я знаю, что подвел ее, и моя душа закончилась. День, когда она ушла, но я пока не могу ее отпустить. Я, наверное, должен, я знаю, что пожалею об этом, Но я пока не могу ее отпустить. В душе я не могу отпустить ее.