Jerry Reed - You Took All The Rambling Out Of Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Took All The Rambling Out Of Me» из альбома «Hot A' Mighty» группы Jerry Reed.
Текст песни
You took all the ramblin' out of me girl With the finest lovin' I ever done seen Now all I wanna do is sit home and play my little guitar And sing songs about all the places that I’ve seen Your country loving and your country cooking Done blowed my mind and set me free You took away all my urge to roam All I wanna do is just hang around home Cause you took all the ramblin' out of me How I wound up down here in Monroe Somethin' I’m never gonna figure out it’s true But your sweet love settled me down Made me quit all my travelin' round Now all I wanna do is sit home and grow old with you Last night I heard a freight train through my window And I couldn’t help thinkin' as I heard that whistle scream How that old lonesome sound don’t make me itch and want to move around Cause you took all the ramblin' out of me You took all the ramblin' out of me girl… Your country loving and your country cooking… You took all the ramblin' out of me girl…
Перевод песни
Ты вытащила из меня всю эту чушь, детка, С лучшей любовью, которую я когда-либо видел. Теперь все, что я хочу, это сидеть дома и играть на своей маленькой гитаре И петь песни обо всех местах, где я видел, Как твоя страна любила, а твоя страна готовила, Взорвала мой разум и освободила меня. Ты отняла все мое желание бродить. Все, что я хочу, это просто побыть дома, Потому что ты вытащил из меня все, Как я оказался здесь, в Монро, Я никогда не пойму, что это правда, Но твоя сладкая любовь успокоила меня, Заставила меня бросить все мои путешествия. Теперь все, что я хочу-сидеть дома и стареть с тобой. Прошлой ночью я услышал товарный поезд через мое окно, И я не мог не думать, когда услышал этот крик, Как этот старый одинокий звук не заставляет меня зудеть и хотеть двигаться, Потому что ты вытащил из меня все, что было. Ты забрала все, что было со мной, девочка ... Твою любовь к стране и твою деревенскую стряпню... Ты вытащила из меня всю эту чушь, девочка...