Jerry Leger - John Lewis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «John Lewis» из альбома «Traveling Grey» группы Jerry Leger.

Текст песни

A coat of mystery hangs on the wall Of the thick cool breeze He tips his charcoal cap To the girl he won’t win back Even if he acts nicely Someone died here, don’t know why They found her on the hill Hair blowing high John Lewis, won’t you come on in Tell us where you’ve been Life on the ferris wheel That’s where laughter lives And it always will Peter wipes away all of Sarah’s tears But has nothing That’s ever gonna really comfort her These haunted grounds That we cannot see They’re just crowds of children Planning schemes It’s not so sad when you realize the truth Well, that’s what I’ve been Hearing from you My head in pounding with thoughts of time Some of which I hope they’ll never find John Lewis, won’t you come on in Tell us where you’ve been I never thought I could ever be true I’d be standing here accused With the point of a finger So wise and so strong Oh, I swear I hurt no one They stretched that body On their little bench Just to show what they’ve been up against Then they throw me in their large calaboose And nobody’s shouting, «Won't you please turn him loose» All the ravens straighten their hats and ties Wash their hands in dirty alibis John Lewis, won’t you come on in Tell us where you’ve been The sun don’t sink like it used to do This whole town feels like it’s gonna move The hills are just memories Through dark eyes and hate Can’t you hear her Scratching on my back door gate? She told me who ripped her pretty dress Who lured her away with a warm caress I feel her body around me so cold They sentence me with all their truth untold That lonesome hill is always on my mind But I still think of her smiling in disguise John Lewis, won’t you come on in Tell us where you’ve been

Перевод песни

На стене Густого прохладного бриза висит пальто тайны. Он наклоняет свою угольную шапочку Девушке, он не отыграется, Даже если будет вести себя хорошо, Кто-то умер здесь, не знаю, почему. Они нашли ее на холме, Волосы дуют высоко, Джон Льюис, не хочешь ли ты войти и рассказать нам, где ты был? Жизнь на колесе обозрения, Где живет смех, И он всегда будет Питером, вытирает все слезы Сары, Но не имеет ничего, Что могло бы ее утешить. Эти Призрачные земли, Которые мы не можем видеть, Они просто толпы детей, Планирующих планы, Это не так грустно, когда ты осознаешь правду. Что ж, это то, что я Слышал от тебя. Моя голова колотится от мыслей о времени. Некоторые из них, Я надеюсь, они никогда не найдут. Джон Льюис, не хочешь ли зайти и рассказать нам, где ты был? Я никогда не думал, что смогу быть правдой, Я буду стоять здесь, обвиненный Пальцем, Таким мудрым и сильным, О, клянусь, я никого не ранил. Они протянули это тело На своей маленькой скамейке, Чтобы показать, с чем они столкнулись, А затем бросили меня в свой большой калабуз, И никто не кричал: " пожалуйста, отпусти его». Все вороны расправляют шляпы и галстуки, Умывают руки в грязном алиби. Джон Льюис, не хочешь ли зайти и рассказать нам, где ты был? Солнце не тонет, как раньше, весь этот город кажется, что он сдвинет Холмы, это просто воспоминания Сквозь темные глаза и ненависть. Разве ты не слышишь, как она Царапается на моих задних дверях? Она сказала мне, кто разорвал ее красивое платье, Кто заманил ее теплыми ласками, Я чувствую, как ее тело вокруг меня так холодно, Что они приговаривают меня всей своей правдой, несказанной, Что одинокий холм всегда в моих мыслях, Но я все еще думаю о том, как она улыбается под маской. Джон Льюис, не хочешь ли зайти и рассказать нам, где ты был?