Jerry Jean - As the Leaves Change текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «As the Leaves Change» из альбома «Fighting for You» группы Jerry Jean.
Текст песни
The air is brisk again I wrap a scarf around my neck Did I bring a hat Maybe I should check The warmth went on vacation To another continent It’s not an accident Central Park’s so brilliant The leaves are kaleidoscope colors I’m struck with déjà vu From the sights and sounds this autumn They bring me way back to my youth Before I grew up Hit rock bottom Stopped dreaming long ago Though a fire still seems to burn inside Every time I think I’m gonna try I get scared I wanna hide As the leaves change I’m reminded of change I’m another year older Do you mind if I cry on your shoulder I’m feeling kind of strange From this blazing rate of change Looking closely the mirror Never seen myself any clearer Stop wasting time Gotta turn on a dime Maybe see my life rearranged If I quit doing everything the same As the leaves change Just want to stay in bed Feeling like this frequently Too many problems out there Recently all I want to do is cuddle Stay a little longer here 'Neath the blankets in our private huddle But I’ve got another work deadline Get up start my daily grind I’m struck with déjà vu From the sights and sounds this autumn They bring me way back to my youth Before I grew up Hit rock bottom Stopped dreaming long ago Though a fire still seems to burn inside Every time I think I’m gonna try I get scared I wanna hide As the leaves change I’m reminded of change I’m another year older Do you mind if I cry on your shoulder I’m feeling kind of strange From this blazing rate of change Looking closely the mirror Never seen myself any clearer Stop wasting time Gotta turn on a dime Maybe see my life rearranged If I quit doing everything the same As the leaves change I know it’s gonna change We will too In this lifetime As the leaves change I’m reminded of change I’m another year older Do you mind if I cry on your shoulder I’m feeling kind of strange From this blazing rate of change Looking closely the mirror Never seen myself any clearer Stop wasting time Gotta turn on a dime Maybe see my life rearranged If I quit doing everything the same As the leaves change
Перевод песни
Воздух снова оживлен. Я обхватываю шарф вокруг шеи. Я принес шляпу? Может, мне стоит проверить, Как тепло ушло в отпуск На другой континент? Это не случайность. Центральный парк так великолепен. Листья цвета калейдоскопа, Я поражен дежавю От взглядов и звуков этой осени, Они возвращают меня в мою молодость, Прежде чем я вырос, Ударил рок-дно, Перестал мечтать давным-давно. Хотя кажется, что внутри все еще горит огонь, Каждый раз, когда я думаю, что попытаюсь, Я боюсь, что хочу спрятаться, Когда листья меняются, Мне напоминают о переменах, Я еще на год старше. Не возражаешь, если я заплачу тебе на плечо? Я чувствую себя немного странно Из-за этого пылающего темпа перемен. Пристально глядя в зеркало, Я никогда не видел себя яснее. Перестань тратить время, Я должен включить монетку, Может, я перестрою свою жизнь. Если я перестану делать все так же, Как листья меняются, Просто хочу остаться в постели, Чувствуя себя так часто. Слишком много проблем. В последнее время я хочу лишь обниматься. Останься еще ненадолго здесь, под одеялами в нашей личной Толпе, но у меня есть еще один крайний срок работы. Вставай, начинай мою ежедневную работу, Я поражен дежавю От взглядов и звуков этой осени, Они возвращают меня к моей юности, Прежде чем я вырос, Хит-рок-дно Перестал мечтать давным-давно. Хотя кажется, что внутри все еще горит огонь, Каждый раз, когда я думаю, что попытаюсь, Я боюсь, что хочу спрятаться, Когда листья меняются, Мне напоминают о переменах, Я еще на год старше. Не возражаешь, если я заплачу тебе на плечо? Я чувствую себя немного странно Из-за этого пылающего темпа перемен. Пристально глядя в зеркало, Я никогда не видел себя яснее. Перестань тратить время, Я должен включить монетку, Может, я перестрою свою жизнь. Если я перестану делать все так же, Как листья меняются. Я знаю, что все изменится. Мы тоже Будем в этой жизни, Когда листья изменятся, Я напомню о переменах, Я еще на год старше. Не возражаешь, если я заплачу тебе на плечо? Я чувствую себя немного странно Из-за этого пылающего темпа перемен. Пристально глядя в зеркало, Я никогда не видел себя яснее. Перестань тратить время, Я должен включить монетку, Может, я перестрою свою жизнь. Если я перестану делать все так же, Как листья меняются.