Jeroen van der Boom - Grote Liefde текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Grote Liefde» из альбома «Grote Liefde (Incl. Niemand Anders)» группы Jeroen van der Boom.

Текст песни

Als ik jou moet omschrijven Ben jij de golven in de lucht Waar mijn dromen op drijven En waar mijn hart in vlucht Je strooit zou in mijn ogen En zet mijn haren overeind Maar ik wil dat je nooit verdwijnt Je deelt jezelf met iedereen En geeft je nooit aan mij alleen Wordt overal door iedereen herkend Je duwt me weg, je sleept me mee En toch, we weten alle twee Dat jij mijn grote… liefde bent Jij hebt zoveel gezichten En jij bepaalt mijn dag, mijn dag Je bent harder dan steen En zacht Je deelt jezelf met iedereen En geeft je nooit aan mij alleen Wordt overal door iedereen herkend Oohh, je duwt me weg, je sleept me mee En toch, we weten alle twee Dat jij mijn grote… liefde bent Jij danst door de wind En ik volg je blind Want wat je ook doet Je bent betoverend voor mij Je bent mijn verhaal Mijn lievelingstaal Je deelt jezelf met iedereen En geeft je nooit aan mij alleen Wordt overal door iedereen herkend Oohh, je duwt me weg, je sleept me mee En toch, we weten alle twee Dat jij mijn grote… liefde bent

Перевод песни

Если бы мне пришлось описать тебя ... Ты-волны в небе, Где мои мечты плывут, И где мое сердце бежит, Ты бы бросила его мне в глаза И подняла бы волосы. Но я хочу, чтобы ты никогда не исчез. Ты разделяешь себя со всеми И никогда не отдашь себя мне в одиночестве. Все узнают это повсюду. Ты отталкиваешь меня, тянешь за собой, И все же, мы оба знаем, Что ты любовь всей моей жизни, У тебя так много лиц, И ты решаешь, что мой день, мой день, Ты тверже камня. Ты делишься собой со всеми И никогда не оставляешь меня одного. Все узнают это повсюду. О-О, ты отталкиваешь меня, тянешь за собой, И все же мы оба знаем, Что ты любовь всей моей жизни. Ты танцуешь сквозь ветер, А я следую за тобой вслепую, Потому что, что бы ты ни делал, Ты очаровываешь меня. Ты-моя история. Мой любимый язык, Которым ты делишься со всеми И никогда не отдашь себя мне в одиночестве. Все узнают это повсюду. О-О, ты отталкиваешь меня, тянешь за собой, И все же мы оба знаем, Что ты любовь всей моей жизни.