Jeremy Kay - Naked On The Shore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Naked On The Shore» из альбома «Idol American» группы Jeremy Kay.

Текст песни

B.K. was my best friend on the school We got high and played the brilliant fools And one magic Sunday down on the beach We sailed off somewhere out of reach And I first tasted love when I was just 14 She was fine, she filled up all my dreams But much too young, you know we drifted apart Strange how the memory still pulls at my heart No -- I’d never felt that way before Even if I had, I’d still be standing -- Naked on the shore Well I was coming home From Staying out all night When sadness rolled across Like a dark December night Oh, he was more than just a 'Gramps' to me He was something like a Dad And I took the loss so hard You know I never felt so bad No -- I’d never felt that way before Even if I had, I’d still be coming back for more. No I never seen a sun so bright. And I’m standing Naked on the shore Yes I feel as though I’m standing… I’m looking back on all these things i’ve done Still I know -- the best is yet to come 'Cause experience and innocence That’s what I’ve got behind me Unless you look ahead my friend You’re never gonna find me Naked on the shore

Перевод песни

Би-Кей был моим лучшим другом в школе, Мы кайфовали и играли блестящих дураков, И одно волшебное воскресенье на пляже. Мы уплыли куда-то подальше, И я впервые попробовал любовь, когда мне было всего 14. Она была в порядке, она наполнила все мои мечты, Но слишком молода, ты знаешь, мы разошлись. Странно, как память все еще тянет к моему сердцу, Нет - я никогда не чувствовал этого раньше, Даже если бы и знал, я бы все еще стоял ... Голый на берегу. Что ж, я возвращался домой, Не выходя из дома всю ночь, Когда печаль прокатилась, Как темная декабрьская ночь. О, он был для меня не просто "дедушкой". Он был чем-то вроде отца, И я так тяжело переживала потери. Знаешь, мне никогда не было так плохо. Нет , я никогда не чувствовал этого раньше, Даже если бы знал, я бы все равно вернулся за большим. Нет, я никогда не видел такого яркого солнца. И я стою Голый на берегу. Да, мне кажется, что я стою... Я оглядываюсь назад на все то, что я сделал, Я все еще знаю-лучшее еще впереди, потому что опыт и невинность- Вот что у меня за спиной, Если ты не посмотришь вперед, мой друг, Ты никогда не найдешь меня Обнаженной на берегу.