Jennylyn Mercado - I Guess I'm Over You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Guess I'm Over You» из альбома «Love Is …» группы Jennylyn Mercado.

Текст песни

There’s no more reason to cry Now my tears up and dry And it’s time to move on Baby what’s gone is gone It used to hurt so bad Cause you all I ever had Yes you tore my world apart But time heals a broken heart I guess I’m over you Funny but boy it’s true Here I am better than I ever been I guess I’m over you I found my way back to me again I guess I’m over you There’s no more vision I see Every night hunting me And I finally let go I can stand on my own I face the world up there With all the strength I can bear Cause I’ve been wounded and scar But time heals a broken heart I guess I’m over you Funny but boy it’s true Here I am better than I ever been I guess I’m over you I found my way back to me again I guess I’m over you Every now and then I will remember you and me But still it fades just like a wind I guess I’m over you Funny but boy it’s true Here I am better than I ever been I guess I’m over you I found my way back to me again I guess I’m over you I guess I’m over you I guess I’m over you

Перевод песни

Больше нет смысла плакать Теперь мои слезы и сухие И пришло время двигаться дальше. Детка, что ушло, ушло. Раньше это было так плохо Потому что у тебя все, что у меня было Да, ты разорвал мой мир Но время исцеляет разбитое сердце Думаю, я над тобой Смешно, но мальчик это правда Здесь я лучше, чем когда-либо Думаю, я над тобой Я снова вернулась ко мне Думаю, я над тобой Нет больше видения, которое я вижу Каждую ночь охотясь за мной, И я, наконец, отпустил, я могу стоять самостоятельно Я встречаюсь с миром там Со всей силой могу выдержать Потому что я ранен и шрам Но время исцеляет разбитое сердце Думаю, я над тобой Смешно, но мальчик это правда Здесь я лучше, чем когда-либо Думаю, я над тобой Я снова вернулась ко мне Думаю, я над тобой Время от времени я буду помнить вас и меня. Но все же он исчезает точно так же, как ветер Думаю, я над тобой Смешно, но мальчик это правда Здесь я лучше, чем когда-либо Думаю, я над тобой Я снова вернулась ко мне Думаю, я над тобой Думаю, я над тобой Думаю, я над тобой