Jeniferever - Cathedral Peak текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cathedral Peak» из альбома «Silesia» группы Jeniferever.

Текст песни

A page among hundreds, bears a cross as a mark, bears a name that’s not yours but the day is and will be A couple out of hundreds, we bear colors of grief, in sorrow we meet, we revise our history, fill the gaps in it. As the dark turns to dawn, the bells of copper toll Bring the strength you can carry There’s a long road to come. A page among hundreds, bears a cross as a mark, as a line between a world that we knew and one that we’re averse to A couple out of hundreds, we hold hands through the night, hold your back through the walk and we’ll carry your name until we’re gathered again As the dark turns to dawn, the bells of copper toll Bring the strength you can carry There’s a long road to come. A visit in spring, I took a picture to remember I didn’t know then, it’d be the last I’d take. A visit in spring I took a picture to remember The one time you came, I’m glad that you did. The people I’m fond of, the people I hold close, the friends and the lovers, I’m glad that you met them I’m glad that you did.

Перевод песни

Страница среди сотен, носит крест как знак, носит имя, которое не принадлежит вам, но день есть и будет Парой из сотен, мы несем цвет скорби, в скорби, которую мы встречаем, мы пересматриваем нашу историю, заполняем пробелы в ней. Когда темнота превращается в рассвет, колокола меди Принесите силу, которую вы можете носить Есть долгий путь. Страница среди сотен, носит крест как знак, Как линия между миром, который мы знали, и тем, что мы не склонны к паре из сотен, мы держим руки всю ночь, Держите спину через прогулку и мы будем носить ваше имя, пока мы не соберемся снова Когда темнота превращается в рассвет, колокола меди Принесите силу, которую вы можете носить Есть долгий путь. Приезд весной, я сделал снимок, чтобы помнить Тогда я не знал, это будет последнее, что я возьму. Весной я посетил фотографию, чтобы помнить Когда-то ты пришел, я рад, что ты это сделал. Людей, которых я люблю, людей, которых я придерживаюсь, друзья и любовники, я рад, что вы их встретили Я рад, что ты это сделал.