Jem Warren - Lonely road текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lonely road» группы Jem Warren.
Текст песни
It’s been a long time coming I pull over to the side Of this dusty road I’ve travelled on for far too many miles. ‘Cause my tank is low, my wheels are worn, I’ve lost the will to drive, So I pull my keys, get on my feet and look to hitch a ride. Cause it’s been a long, long, long lonely road Behind the wheel of this cage of steel, That has long since held my soul. It’s been a long, long, long lonely road. With no one by my side while I blindly try To find my way back home. And now you’ve been stranded on this island, formed by volcanoes of despair, Since you crossed the sea while you breathed in heartbreaks salty air. So you bottle up a note with hopes it one day will be read. When it washed ashore out it poured and this is what it said… It said please, please, please feed my soul, ‘Cause I’m served plenty of attention but no one can hold my own. Won’t you please, please, please, please feed my soul, ‘Cause I’ve starving for affection that could fill me up and satisfy and leave me feeling whole. And now you’ve made your way since your great escape since you crossed the ocean blue. And the trail I blazed for countless days has lead me straight to you. I had given up on finding love, I exhausted all my faith, But when your eyes met mine a voice inside said Lord I have been saved! It’s the end of this long and lonely road, ‘Cause we’re there for one another as our destinies unfold. It’s the end of this long and lonely road, ‘Cause now we’ve got each other’s arms to comfort and to hold, To warm away the cold. So never let me go Back down that lonely road.
Перевод песни
Это было долгое время, я тяну к стороне Из этой пыльной дороги я проехал слишком много миль. «Потому что мой танк низкий, мои колеса изношены, я потерял волю к вождению, Поэтому я вытаскиваю ключи, встаю и смотрю, как можно прокатиться. Потому что это был длинный, длинный, длинный одинокий путь За рулем этой клетки стали, Это уже давно удерживало мою душу. Это был длинный, длинный, длинный одинокий путь. Ни с кем рядом со мной, пока я слепо попробую Найти свой путь домой. И теперь вы оказались на этом острове, образованном вулканами отчаяния, С тех пор, как вы пересекли море, пока вы дышали от горя, соленый воздух. Таким образом, вы накапливаете записку с надеждой, что однажды ее прочтет. Когда он вымывается на берег, он наливается, и это то, что он сказал ... Он сказал, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, накорми меня, Потому что мне много внимания уделяется, но никто не может удержать меня. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, прокормите мою душу, Потому что я голодаю от привязанности, которая могла бы наполнить меня и удовлетворить и оставить меня в целости. И теперь ты сделал свой путь со своего великого побега, так как ты пересек океанский синий. И тропа, которую я пронзила в течение бесчисленных дней, привела меня прямо к вам. Я отказался от поиска любви, я исчерпал всю свою веру, Но когда ваши глаза встретили мой голос внутри Господа, я спасен! Это конец этой длинной и одинокой дороги, Потому что мы находимся там друг для друга, когда наши судьбы раскрываются. Это конец этой длинной и одинокой дороги, Потому что теперь у нас есть руки друг друга, чтобы успокоиться и удержать, Согреть простуду. Так что никогда не отпускай меня Отойди от этой одинокой дороги.