Jehst - ESP (Extra Sensory Perfection) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «ESP (Extra Sensory Perfection)» из альбома «Falling Down» группы Jehst.
Текст песни
A fragile creature grief stricken apparent in alopecia The peacekeeper, the key to life beyond us I love her beyond lust My trust placed in her Illustrious face with a great figure Forbidden fruit of youth in the fingers of the grave digger Manipulated my late-night sanctum The lone catalyst of my tantrum Her tender touch turns to talons In her tempers clutch I bleed burgundy gallons Her crimson lips lick my wounds, her tongue tastes the claret My pain is vintage, her comfort is twenty-four carat In a golden moment of havoc my heart beats haphazard My brain bleeds black ballads that embarrass the author My favourite torture, I drown in the depths of my mermaid’s water At war with the storms daughter The tornadoes sister, she’s twisting my aura I’m caught in her barbed wire, burning up in her hearts fire Bathed in the flames of my fury She wears me out like jewellery The duel-edged tool of her tomfoolery cuts my character A quick-witted challenger to any bachelor Bad attitude chick, intellectual calendar bitch Baby-faced battleaxe make a man switch My lip-licking sex sandwich the grand dish My delicious delicacy, my delicate enemy Our friendship connects with a sexual chemistry My opposite energy the cause of my pain and the remedy I need her readily available Making dreams seem attainable The untameable force my frames tailored to suit But my programming can’t compute High resolution beauty, I’m blind and mute Reciting the music of my youth I observe the movement of the universe Rehearsed in her steps this evening And she’s the best-kept secret breathing The broad blade that left me bleeding Believing in everything and nothing She’s the source of my suffering And the cause of endorphin release and adrenaline rushing Salt water gushing, depression embody my expression The vessel for my love and affection My hate and aggression releasing my sweat and supression The seven sins, my second skin She knocks and I let her in The spoonful of sugar in my medicine
Перевод песни
Хрупкое создание, скорбь, пораженное, очевидно, в алопеции, Миротворец, ключ к жизни за пределами нас. Я люблю ее вне страсти. Мое доверие заключено в ее Прославленном лице с великой фигурой, Запретным плодом молодости в пальцах могильщика. Я манипулировал своей ночной святыней. Одинокий катализатор моей истерики, Ее нежное прикосновение превращается в когти В ее темперах, я истекаю кровью, бургундские галлоны, Ее алые губы облизывают мои раны, ее язык пробует Кларет. Моя боль-винтаж, ее комфорт-двадцать четыре карата В золотой момент хаоса, мое сердце бьется бессильно. Мой мозг кровоточит черными балладами, которые смущают автора, Моя любимая пытка, я тону в глубинах воды моей русалки, Воюя со штормами, дочь, Сестра торнадо, она скручивает мою ауру. Я застрял в ее колючей проволоке, сгораю в ее сердцах, огонь Купается в пламени моей ярости. Она изнуряет меня, как драгоценности, Дуэльный инструмент ее надгробия режет моего персонажа, Остроумного претендента на любого холостяка. Плохое отношение, цыпочка, сука интеллектуального календаря. Малышка-лицо секира заставит мужчину сменить Мой облизывающий губы секс-сэндвич, великолепное блюдо, Моя вкусная нежность, мой нежный враг, Наша дружба соединяется с сексуальной химией, Моей противоположной энергией, причиной моей боли и лекарством. Мне нужно, чтобы она была легкодоступной, Чтобы мечты казались достижимыми, Неуязвимая сила, мои рамки, скроенные для костюма, Но мое Программирование не может рассчитать Красоту с высоким разрешением, я слеп И Нем, читая музыку своей юности. Я наблюдаю за движением Вселенной. Этим вечером она репетировала на своих ступеньках, И она-лучший секрет, дышащий Широким лезвием, которое заставило меня истекать Кровью, веря во все и ничего, Она-источник моих страданий И причина выброса эндорфина и стремительного адреналина. Соленая вода хлещет, депрессия воплощает мое выражение, Сосуд для моей любви и привязанности, Моя ненависть и агрессия, освобождая мой пот и подавление. Семь грехов, моя вторая кожа, Она стучится, и я впускаю ее. Ложка сахара в моем лекарстве.