Jeffrey - Moving текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Moving» из альбома «City & Eastern Songs» группы Jeffrey.

Текст песни

It went well You didn’t have to do it all by yourself Some friends came over and helped A hand truck, a friend with a van And you’re moving out again Remembering when you first came It’s crazy these streets look the same They looked different when they were strange And it’s always weird to erase Every personal trace From a place you called home for a while And see all that you own in a pile A place that had become a friend To return it to how it had been To be friends with whomever moves in And you stick around After all the boxes are down The fridge is empty- just one ice tray And you swept and mopped more today Than the entire time that you stayed It’s a shame you now have to leave The place is actually nice when it’s clean It wasn’t hard mopping the floor Why didn’t you ever do that before? Now the van is down on the corner And you’ve done everything that you’re gonna There’s some pennies and dust on that shelf But the landlord can clean it herself And you’re not sure, but you’re going to claim The blinds were busted like that when you came Man, so existential in that room So existential with that broom Cause the room looks the same Except there’s no life left And you start thinking about death When you die, will it be the same? No more thoughts decorating your brain? An empty space for the world to reclaim? You’re on the verge of thinking something deep Then you hear the van give the beep Then you take one last look around to make sure Then you take one last walk out the door And you’ll never again see the angle Of the street you saw from that window You take the key out of your pocket You close the front door and you lock it Drop the key back through the slot Sure hope there’s nothing you forgot

Перевод песни

Все прошло хорошо. Тебе не нужно было делать это в одиночку. Некоторые друзья пришли и помогли Ручному грузовику, другу с фургоном, И ты снова уезжаешь. Вспоминая, когда ты впервые пришла. Это безумие, эти улицы выглядят одинаково. Они выглядели по-другому, когда они были странными, и всегда странно стереть каждый личный след из места, которое вы называли домом, на некоторое время и увидеть все, что у вас есть, в куче, место, которое стало другом, чтобы вернуть его к тому, как это было, быть друзьями с кем бы ни переезжал, и вы остаетесь рядом. После того, как все коробки опустели, В холодильнике пусто-всего один поднос со льдом, И сегодня ты выметал и вытирал больше, Чем все время, что ты остался. Жаль, что теперь тебе приходится покидать Это место, на самом деле, хорошо, когда оно чистое, Не было трудно вытирать пол. Почему ты никогда не делала этого раньше? Теперь фургон на углу, И ты сделал все, что хотел. На этой полке есть гроши и пыль, Но домовладелец может очистить ее сам, И ты не уверен, но ты собираешься заявить, Что жалюзи были сломаны, когда ты пришел. Чувак, так экзистенциально в этой комнате, Так экзистенциально с этой метлой, Потому что комната выглядит так же, За исключением того, что не осталось жизни, И ты начинаешь думать о смерти, Когда умираешь, будет ли то же самое? Больше никаких мыслей, украшающих твой мозг? Пустое место для мира, чтобы вернуть его? Ты на грани мысли о чем-то глубоком, затем ты слышишь, как фургон издает звуковой сигнал, затем ты в последний раз оглядываешься, чтобы убедиться, затем ты в последний раз выходишь за дверь, и ты больше никогда не увидишь угол улицы, который ты видел из этого окна, ты вынимаешь ключ из своего кармана, ты закрываешь входную дверь и запираешь ее, опускаешь ключ обратно через щель, надеюсь, ты ничего не забыл.