Jean Sablon - Le fiacre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le fiacre» из альбома «Jean Sablon - Vous qui passez sans me voir» группы Jean Sablon.

Текст песни

Un fiacre allait, trottinant, Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Un fiacre allait, trottinant, Jaune, avec un cocher blanc. Derrièr' les stores baissés, Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Derrièr' les stores baissés On entendait des baisers. Puis un' voix disant: «Léon ! Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Puis un' voix disant: «Léon ! Pour … causer, ôt' ton lorgnon !» Un vieux monsieur qui passait, Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Un vieux monsieur qui passait, S'écri': «Mais on dirait qu’c’est Ma femme avec un quidam ! Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Ma femme avec un quidam ! «I' s’lanc' sur le macadam'. Mais i' gliss' su' l' sol mouillé, Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Mais i' gliss' su' l' sol mouillé, Crac ! il est écrabouillé. Du fiacre un' dam' sort et dit: Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Du fiacre un' dam' sort et dit: «Chouett', Léon ! C’est mon mari ! Y a plus besoin d' nous cacher, Cahin, caha, Hu, dia, hop là! Y a plus besoin d' nous cacher. Donn' donc cent sous au cocher ! "

Перевод песни

Кабина шла, рысью, Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Кабина шла, рысью, Желтый, с белым кучером. За опустившимися шторами, Кахин, каха, Ху, дай, хоп! За опускающимися шторами Поцелуи можно было услышать. Затем раздался голос: «Леон! Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Затем раздался голос: «Леон! Чтобы ... вызвать очки! Проходя мимо старого джентльмена, Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Проходя мимо старого джентльмена, Высказывался: «Но кажется, что Моя жена с quidam! Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Моя жена с quidam! «Я бегу на щебень». Однако он скользит по мокрой земле, Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Однако он скользит по мокрой земле, Crac! он раздавлен. Из фиарки выходит «плотина» и говорит: Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Из фиарки выходит «плотина» и говорит: «Чоетт», Леон! Он мой муж! Нет необходимости скрывать, Кахин, каха, Ху, дай, хоп! Не нужно прятаться. Дайте мне сотню суса кучеру! "