Jean-Pierre Ferland - Écoute pas ça текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Écoute pas ça» из альбома «Ce Soir-Là» группы Jean-Pierre Ferland.

Текст песни

Écoute pas ça Tu vas brailler Écoute pas ça Tu vas mouiller ta robe Et tu vas t’ennuyer J’ai réparé la porte La chatte est dans le chassis J’te jure que ça sent pas l’pot J’te jure que j’ai pas bu non plus Et pourtant je suis soûl mort Écoute pas ça Ta crème de jour Ton huile de corps Ton fard à joues Me soûlent à mort Les p’tites culottes Que tu m’as oubliées Y’a des images qui trottent Dans un homme délaissé Je suis dans la cuisine Toi tu es tout partout Je frotte la mélamine Comme si c'était de l’acajou C’est fort On brûle tout c’qu’on désire On tue tout c’qu’on adore J’aimerais ça qu’on s’marie J’te demande en mariage Les mains dans l’visage Les anges à l'église J’aimerais ça qu’on s’marie Écoute pas c’que j’te dis J’aimerais ça qu’tu m’dises oui C’est l’histoire d’un gars Dans un IGA Qui s’achète d’la soupe Et puis qui bouffe tout seul En face du chapeau d’sa blonde Sur le clou du mur Autonome Un homme autonome Qui fait dur J’aimerais ça qu’on s’marie Qu’on parte en voyage Sans aucun bagage Tout nus sur une plage J’aimerais ça qu’on s’marie Pas parce que j’suis tout seul J’aimerais ça qu’on s’marie Pas parce que t’es partie Écoute pas ma grand’gueule J’aimerais ça qu’on s’marie J’aimerais ça qu’tu dises oui Soûl Mort Ta crème de jour Ton huile de corps Ton fard à joues Me… soûlent…à…mort J’aimerais ça qu’on s’marie Qu’on parte en voyage Sans aucun bagage Tout nus sur une plage J’aimerais ça qu’on s’marie Dis oui Dis oui J’aimerais ça qu’on s’marie Pas parce que j’suis tout seul J’te demande en mariage Pas parce que t’es partie Écoute pas ma grand’gueule Écoute pas c’que j’te dis Dis oui J’aimerais ça qu’on s’marie Écoute pas ça Tu vas brailler Écoute pas ça Tu vas mouiller ta robe Écoute pas ça

Перевод песни

Не слушай это. Ты будешь брыкаться. Не слушай это. Ты промокнешь платье. И тебе скучно Я починил дверь. Киска в шасси Клянусь, не пахнет. Клянусь, я тоже не пил. И все же я пьян до смерти Не слушай это. Твой дневной крем Твое масло для тела Твой румянец Напоить меня до смерти Трусы Что ты забыл меня Есть кадры, которые рысят В покинутом человеке Я на кухне Ты везде Я втираю меламин Как будто это красное дерево Это сильный Мы сжигаем все, что пожелаем. Мы убиваем все, что нам нравится. Я хочу, чтобы мы поженились. Я прошу тебя выйти за меня замуж. Руки в лицо Ангелы в церкви Я хочу, чтобы мы поженились. Не слушай, что я тебе говорю. Я бы хотел, чтобы ты сказал мне "да". Это история одного парня В ига Кто покупает себе суп И потом, кто ест сам по себе Перед шляпой своей блондинки На гвоздь стены Автономный Самостоятельный человек Кто тяжело Я хочу, чтобы мы поженились. Чтобы мы отправились в путешествие. Без багажа Голые на пляже Я хочу, чтобы мы поженились. Не потому, что я один Я хочу, чтобы мы поженились. Не потому, что ты ушла. Не слушай меня. Я хочу, чтобы мы поженились. Я бы хотел, чтобы ты сказал "Да". Пьяный Смерть Твой дневной крем Твое масло для тела Твой румянец Меня ... напоили ... до смерти. Я хочу, чтобы мы поженились. Чтобы мы отправились в путешествие. Без багажа Голые на пляже Я хочу, чтобы мы поженились. Скажи да Скажи да Я хочу, чтобы мы поженились. Не потому, что я один Я прошу тебя выйти за меня замуж. Не потому, что ты ушла. Не слушай меня. Не слушай, что я тебе говорю. Скажи да Я хочу, чтобы мы поженились. Не слушай это. Ты будешь брыкаться. Не слушай это. Ты промокнешь платье. Не слушай это.