Jean-Michel Caradec - Western текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Western» из альбома «La Colline Aux Coralines» группы Jean-Michel Caradec.

Текст песни

Tu vois midi à ta fenêtre Mais à ma porte il est minuit Le noir de tes yeux tue peut-être C’est mon étoile qui pâlit Je suis le shériff et le prêtre De cette messe de minuit Quand je te dirai «Missa est» Il te faudra quitter mon lit Na na na na na Na na na na na Tu erreras d’ouest en est Cherchant ta route pleurant ton nid Pauvre héroïne du far-west Venue d’un western spaghetti Je n’esquisserai plus un geste Vers tes seins montagne d’envie C’est la fin de cet Everest Sous ma caresse inassouvie Na na na na na Na na na na na Si tous les tonnerres de Brest Zébraient de feu mon ciel de lit Je te fuirais comme la peste Ton orage est vrai délit Car à présent qu’il te déteste Au moment de quitter la vie Le jour de sa dernière sieste Respecte un cow-boy endormi Na na na na na Na na na na na

Перевод песни

Ты видишь полдень в своем окне. Но у моей двери полночь Может быть, чернота твоих глаз убивает Это моя звезда бледнеет Я Шериф и священник. Этой всенощной Когда я скажу тебе: "Мисса есть» Тебе придется покинуть мою постель. Na Na na na na Na Na na na na Ты будешь скитаться с запада на восток Ища дорогу, оплакивая свое гнездо Бедная героиня Дикого Запада Пришествие западного спагетти Я больше не буду набрасывать ни одного жеста. К твоей груди горы зависти Это конец этого Эвереста Под моей несбывшейся лаской Na Na na na na Na Na na na na Если все брестские громы Зебра огненная моя кровать небо Я убегу от тебя, как от чумы. Твоя гроза-настоящий проступок. Потому что теперь он ненавидит тебя. В момент ухода из жизни В день его последней сиесты Уважает спящего ковбоя Na Na na na na Na Na na na na