Jean Lumiere - L'âme des violons текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'âme des violons» из альбома «Tous mes succès - Jean Lumière» группы Jean Lumiere.
Текст песни
Il est minuit Montmartre s’illumine Tous les concerts se vident à grand bruit Et des viveurs la fête se termine Dans la taverne ou la boîte de nuit Parmi les fleurs, les femmes, la fumée En bas de soie, habit rouge et col noir C’est le tzigane à la valse pâmée Qui va charmer jusqu’au passant du soir. Écoutez l'âme des violons Chansons d’amour, chansons joyeuses Les «Muguette» et les «Ninon» Prennent des poses langoureuses Par les notes endiablées Passant dans des rythmes profonds Les femmes sont ensorcelées Quand chante l'âme des violons. — 2 — (Non chanté ici) Elle a vingt ans, c’est une fiancée Aux doux yeux bleus qui rêve de l’absent Dans la maison c’est la petite fée Qui met du ciel au coeur des vieux parents Il se fait tard et pour tromper l’attente Son violon sorti de l'écrin noir Va sous ses doigts jeter la note ardente De son amour qui fait tout son espoir. Écoutez l'âme des violons Âme de rêve, âme berceuse Les femmes inclinent leur front Quand la musique est prometteuse Chansons d’avril, chansons charmantes, Hymne des coeurs en floraison Les baisers des jeunes amantes Font rêver l'âme des violons. Dans ce salon, la douce symphonie L’orchestre entier frémit sous les archets Dans un fauteuil une femme pâlie Essuie un pleur dont ses cils sont perlés Sur son bonheur a passé la tourmente Elle a souffert dans son coeur délaissé Et la chanson que la musique chante Aux soirs joyeux l’a maintes fois bercée. Écoutez l'âme des violons Chansons d’automne et de tristesse Voix plaintive des trahisons Consolant, même en sa détresse, Maudissant les amants infâmes Et pleurant sur les abandons C’est peut-être l'âme des femmes Qui pleure en l'âme des violons.
Перевод песни
Полночь Монмартр загорается Все концерты пусты И оживленная вечеринка заканчивается В таверне или ночном клубе Среди цветов, женщин, дыма Шелковые чулки, красное платье и черный воротник Это цыган с вальсом вальса Кто будет очаровывать ночного прохожего. Слушайте душу скрипки Chansons d'amour, песни радости «Muguette» и «Ninon» Возьмите томительные позы По диким нотам Прохождение через глубокие ритмы Женщины околдованы Когда душа скрипки поет. - 2 - (Не поется здесь) Ей двадцать, она невеста К милым голубым глазам, которые мечтают о отсутствующем В доме маленькая фея Кто ставит Небеса в сердце старых родителей Уже опаздывает и обманывает ожидание Его скрипка из черного ящика Идите под его пальцы, бросайте огненную ноту О его любви, которая делает всю его надежду. Слушайте душу скрипки Душа мечты, душа колыбельная Женщины ловят лоб Когда музыка многообещающая Апрельские песни, очаровательные песни, Гимн сердец в цвету Поцелуи молодых любовников Мечтайте душой скрипок. В этом салоне мягкая симфония Весь оркестр дрожит под луками В кресле бледная женщина Вытирает крик, ресницы которого жемчужины На его счастье прошли беспорядки Она страдала в своем покинутом сердце И песня, которую поет музыка В радостные вечера он неоднократно качался. Слушайте душу скрипки Песни осени и грусти Жалобные голоса измены Утешая, даже в его беде, Проклятие печально известных любовников И плач над оставлением Это, пожалуй, душа женщин Кто плачет в душе скрипок.