Jean-Louis Murat - La Bacchante текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Bacchante» из альбома «MOSCOU» группы Jean-Louis Murat.

Текст песни

Cher amant, je cède à tes désirs De champagne enivre Julie Inventons, s’il se peut, des plaisirs; Des amours épuisons la folie -moi ce joyeux poison Mais surtout bois à ta maîtresse; Je rougirais de mon ivresse Si tu conservais ta raison Vois déjà briller dans mes regards Tout le feu dont mon sang bouillonne Sur ton lit, de mes cheveux épars Fleur à fleur vois tomber ma couronne Le cristal vient de se briser: Dieu! baise ma gorge brûlante Et taris l'écume enivrante Dont tu plais à l’arroser Encor! mais pourquoi ces atouts Entre tes baisers et mes charmes? Romps ces noeuds, oui, romps-les pour toujours: Ma pudeur ne connait plus d’alarmes Presse en tes bras mes charmes nus Ah! je sens redoubler mon être! A l’ardeur, qu’en moi tu fais naître Ton ardeur ne suffira plus Dans mes bras tombe enfin à ton tour: Mais hélas! tes baisers languissent Ne bois plus, et garde à mon amour Ce nectar où tes feux s’amortissent De mes désirs mal apaisés Ingrat, si tu pouvais te plaindre J’aurais du moins pour les éteindre Le vin où je les ai puisés

Перевод песни

Дорогой любовник, я уступаю твоим желаниям Шампанское опьяняет Жюли Придумаем, если можно, удовольствия; Любовь изнуряет безумие мне этот веселый яд Но особенно пей своей хозяйке; Я бы покраснела от пьянства. Если бы ты сохранил разум Уже вижу блеск в моих глазах Весь огонь, от которого бурлит моя кровь На твоей кровати, из моих разбросанных волос Цветок к цветку вижу падение моей короны Кристалл просто разбился: Бог! поцелуй мое горло И Тарис опьяняет ее Который тебе нравится поливать Еще! но почему эти козыри Между твоими поцелуями и моими прелестями? Порви эти узлы, да, порви их навсегда: Моя скромность больше не знает тревог Сжать в объятиях мои обнаженные прелести Ах! я чувствую, как мое существо удвоилось! В пылу, который ты рождаешь во мне Твой пыл уже не хватит. В мои объятия наконец падает твоя очередь: Но увы! твои поцелуи томят Не пей больше, и Берегись моей любви Этот нектар, где гаснут твои огоньки От моих плохо усмиренных желаний Неблагодарный, если бы ты мог жаловаться Я бы по крайней мере, чтобы выключить их Вино, из которого я их вылил