Jean-Louis Aubert - Donne Moi Une Raison текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Donne Moi Une Raison» из альбома «Comme Un Accord» группы Jean-Louis Aubert.
Текст песни
Donne-moi une raison Je la ferai mienne Donne-moi une passion Un but qui me tienne Donne-moi une vision Un nouvel horizon Et que la joie vienne Donne-moi un nom J’en ferai mon emblème Donne-moi un frisson Ma peau contre la tienne Donne-moi la présence Donne-moi l’absence Ma vie est la tienne Donne-moi un sens Donne-moi l’essence Alors je partirai je construirai des ponts des routes Pour que l’on se rejoigne j’enlèverai nos derniers doutes Pour toi je me batt’rai, je f’rai tout pour qu’on nous écoute Si tu es là, si tu y crois Je continue, continue la route Donne-moi un désir Cela va sans dire Donne-moi un soupir Une chance à saisir Donne-moi un présent Un seul vrai moment Juste de quoi nous unir Donne-moi un sens Donne-moi l’essence Alors je partirai je construirai des ponts des routes Pour que l’on se rejoigne j’enlèverai nos derniers doutes Pour toi je me batt’rai, je f’rai tout pour qu’on nous écoute Quoi qu’il en soit, si tu es là Je continue, je continue la route …loulou… Alors je partirai je construirai des ponts des routes Pour que l’on se rejoigne j’enlèverai nos derniers doutes Et si ensemble nous rions de nos propres déroutes Quoi qu’il en soit, quoi qu’il en coûte Je continue, je continue, je continue, je continue Ma route Donne moi une raison
Перевод песни
Дай мне повод Я сделаю мое Дай мне страсть Цель, которая держит меня Дай мне видение Новый горизонт И пусть придет радость Назови мне имя. Я сделаю ее своей эмблемой. Дай мне трепет Моя кожа против твоей Дай мне присутствие Дай мне отсутствие Моя жизнь-твоя Дай мне понять Дай мне бензин Тогда я уйду, я построю мосты дорог Чтобы мы снова встретились, я сниму наши последние сомнения. Для тебя Я сражаюсь, я делаю все, чтобы нас слушали. Если ты здесь, Если ты в это веришь Я продолжаю, продолжаю путь Дай мне желание Это само собой разумеется Дай мне вздохнуть Шанс, чтобы захватить Дай мне подарок Только один реальный момент Только то, что объединит нас Дай мне понять Дай мне бензин Тогда я уйду, я построю мосты дорог Чтобы мы снова встретились, я сниму наши последние сомнения. Для тебя Я сражаюсь, я делаю все, чтобы нас слушали. Во всяком случае, если ты здесь Продолжаю, продолжаю путь …шпиц… Тогда я уйду, я построю мосты дорог Чтобы мы снова встретились, я сниму наши последние сомнения. И если вместе мы смеемся над нашими собственными сугробами Во всяком случае, чего бы это ни стоило Я продолжаю, продолжаю, продолжаю, продолжаю Моя дорога Дай мне причину.