Jean-Jacques Goldman - Veiller tard текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Veiller tard» из альбома «En public» группы Jean-Jacques Goldman.
Текст песни
Les lueurs immobiles d’un jour qui s’achève La plainte douloureuse d’un chien qui aboie Le silence inquiétant qui précède les rêves Quand le monde disparu l’on est face à soi Les frissons où l’amour et l’automne s’emmêlent Le noir où s’engloutissent notre foi nos lois Cette inquiétude sourde qui coule en nos veines Qui nous saisit même après les plus grandes joies Ces visages oubliés qui reviennent à la charge Ces étreintes qu’en rêve on peut vivre cent fois Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard Ces paroles enfermées que l’on n’a pas su dire Ces regards insistants que l’on n’a pas compris Ces appels évidents ces lueurs tardives Ces morsures aux regrets qui se livrent à la nuit Ces solitudes dignes au milieu des silences Ces larmes si paisibles qui coulent inexpliquées Ces ambitions passées mais auxquelles on repense Comme un vieux coffre plein de vieux jouets cassés Ces liens que l’on sécrète et qui joignent les êtres Ces désirs évadés qui nous feront aimer Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard
Перевод песни
Неподвижные отблески дня, который заканчивается Болезненная жалоба собаки, которая лает Зловещая тишина, предшествующая сновидениям Когда мир исчез один лицом к себе Озноб, где любовь и осень путаются Чернота, где поглотят нашу веру наши законы Это глухое беспокойство, которое течет в наших жилах Который захватывает нас даже после величайших радостей Эти забытые лица, возвращающиеся к грузу Эти объятия, которые во сне можно пережить сто раз Эти причины, которые делают наши причины напрасными Эти вещи глубоко внутри нас, которые заставляют нас следить поздно Эти причины, которые делают наши причины напрасными Эти вещи глубоко внутри нас, которые заставляют нас следить поздно Эти запертые слова, которые нельзя было сказать Эти настойчивые взгляды, которые никто не понимал Эти очевидные призывы эти запоздалые проблески Эти укусы сожаления, которые предаются ночью Эти достойные одиночества среди молчания Такие тихие слезы, что льются необъяснимые Эти прошлые амбиции, но о которых мы вспоминаем Как старый сундук, полный старых сломанных игрушек Эти связи, которые выделяются и соединяют существа Те ускользающие желания, которые заставят нас любить Эти причины, которые делают наши причины напрасными Эти вещи глубоко внутри нас, которые заставляют нас следить поздно Эти причины, которые делают наши причины напрасными Эти вещи глубоко внутри нас, которые заставляют нас следить поздно