Jean-Jacques Goldman - Quelque chose de bizarre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Quelque chose de bizarre» из альбома «La collection 81-89» группы Jean-Jacques Goldman.

Текст песни

C'était moi de novembre, le samedi 17 au soir Dans ce coin de légende où les trains ne mènent nulle part La chaleur était pesante et le vent chaud incitait à boire Je suis descendu fourbu tout seul à la petite gare Il y avait quelque chose dans l’air, quelque chose de bizarre Le silence pesant des enfants qui jouaient sur les trottoirs Les vieux assis sur leurs bancs avec leurs drôle de regards Qui brillaient étrangement, sans rien fixer ni sans rien voir C'était comme si les femmes et les hommes avaient fuit tout à coup Un rayon de lune éclairait une orée dans la forêt Le chemin sentait la menthe, brume blanche jusqu'à mes genoux Quand j’ai entendu plus loin leurs chants graves qui me guidaient Il y avait quelque chose dans l’air, quelque chose de bizarre Le silence pesant des enfants qui jouaient sur les trottoirs Les vieux assis sur leurs bancs avec leurs drôle de regards Qui brillaient étrangement sans rien fixer ni sans rien voir Ils étaient rassemblés autour d’un grand trou vide et tout noir Ils se balançaient en chantant, les mains tendues vers le Maître Soudain, tout cessa brusquement et son doigt montra juste ma cachette Venez, nous vous attendions ce soir, vous n'êtes pas en retard Il y avait quelques chose dans l’air, quelque chose de bizarre Le silence pesant des enfants qui jouaient sur les trottoirs Les vieux assis sur leurs bancs avec leurs drôle de regards Qui brillaient étrangement, sans rien fixer ni sans rien voir

Перевод песни

Это был я с ноября, в субботу 17 вечером В этом легендарном уголке, где поезда никуда не ведут Жара стояла тяжелая, а горячий ветер подстегивал пить Я спустился вниз один на маленькой станции Было что-то в воздухе, что-то странное Молчание детей, игравших на тротуарах Старики сидели на скамейках со своими смешными взглядами Которые странно светились, ничего не фиксируя и ничего не видя Это было похоже на то, что женщины и мужчины вдруг убежали Лунный луч осветил опушку в лесу Дорога пахла мятой, белый туман до колен Когда я услышал дальше их тяжелые песни, которые направляли меня Было что-то в воздухе, что-то странное Молчание детей, игравших на тротуарах Старики сидели на скамейках со своими смешными взглядами Которые странно светились, ничего не фиксируя и ничего не видя Они собрались вокруг большой пустой дыры и все черное Они покачивались, подпевая, протягивая руки к хозяину Вдруг все резко прекратилось, и его палец как раз показывал мой тайник. Приходите, мы ждали вас сегодня вечером, вы не опаздываете Было что-то в воздухе, что-то странное Молчание детей, игравших на тротуарах Старики сидели на скамейках со своими смешными взглядами Которые странно светились, ничего не фиксируя и ничего не видя