Jean-Jacques Goldman - Le rapt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le rapt» из альбома «La collection 81-89» группы Jean-Jacques Goldman.
Текст песни
Restez calme et surtout, surtout n’ayez pas peur Je ne vous toucherai pas et j’suis pas un voleur Déséquilibré un peu, mais inoffensif Je ne vous garderai ici que quelques heures J’ai pas l’intention d’abuser de vos charmes Ne craignez rien, regardez-moi, je suis sans armes Mais j’en pouvais plus de vous croiser dans la rue Sans un regard, comme si vous ne m’aviez pas vu C’est un ravissement, c’est comme un rapt in blues C’est un message, un cri, un nouveau billet doux C’est un attentat, un acte de désespoir C’est un rêve en réalité, mais pour un soir C’est votre beauté glacée, votre indifférence Pourtant si proche, votre inaccessible absence Moi, j’espérais tous les soirs à six heures un quart Vous me laissiez perdant sur ce maudit trottoir Avoue / J’avoue tout Il est fou / Pas si fou Corde au cou / Je m’en fous Haut et court / Pauvre amour J’aurais pu vous rencontrer dans une party Vous m’auriez parlé, peut-être m’auriez souri Entre gens d’un certain milieu, d’un certain style Le contact est permis, on se trouve en famille Mais une fois sortis de ces beaux appartements Les visages et les c urs se ferment comme avant Ma famille à moi, mon domaine, c’est la rue Mais comment se rencontrer sur une avenue? Vous pouvez rentrer chez vous, il est déjà tard On doit sûrement s’inquiéter de votre retard J’ai aimé les minutes de votre présence Vous ai donné les preuves de mon innocence J’ai aimé votre désarroi, votre peur Je me suis réchauffé à votre malheur J’ai brisé l’apparence toute glacée J’ai même trouvé une larme inespérée
Перевод песни
Сохраняйте спокойствие и, главное, не бойтесь Я вас не трону, и я не вор. Неуравновешенный немного, но безобидный Я продержу вас здесь всего несколько часов. Я не собираюсь злоупотреблять вашими прелестями. Не бойтесь, посмотрите на меня, я без оружия Но я не мог не встретиться с вами на улице. Без взгляда, как будто вы меня не видели Это восторг, это как похищение в блюзе Это сообщение, крик, новый сладкий билет Это покушение, акт отчаяния Это сон наяву, но на одну ночь Это ваша ледяная красота, ваше равнодушие Но так близко, ваше недостижимое отсутствие Я надеялся каждый вечер в шесть часов четверть Вы оставили меня в проигрыше на этом проклятом тротуаре. Признаюсь / признаюсь во всем Он сумасшедший / не такой сумасшедший Веревка на шее / мне все равно Высокая и короткая / бедная любовь Я мог бы встретиться с вами на вечеринке. Вы бы поговорили со мной, может, улыбнулись бы мне. Между людьми определенной среды, определенного стиля Контакт разрешен, мы с семьей Но как только они вышли из этих прекрасных квартир Лица и лица закрываются, как прежде Моя семья, мое поместье-улица Но как встретиться на проспекте? Можете идти домой, уже поздно. Мы, наверное, должны беспокоиться о вашей задержке. Мне понравились минуты вашего присутствия Дал вам доказательства моей невиновности Мне понравилась ваша растерянность, ваш страх Я согрелся к вашему несчастью Я нарушил весь ледяной вид У меня даже слезы на глаза навернулись.