Jean-Jacques Goldman - J't'aimerai quand même текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J't'aimerai quand même» из альбома «La collection 81-89» группы Jean-Jacques Goldman.

Текст песни

Jusqu’au tréfonds de mes veines Jusqu’aux gouttes de mon sang Jusqu’aux lourdes portes en chêne De tous mes châteaux d’enfant Même si les dieux s’en mêlent Ou si le diable me prend Mais que nos âmes s’emmêlent Dans le grand feu qui m’attend J’t’aimerai quand même Même au frisson de tes peines Sans passion sans émotion Sans les mensonges et ses chaînes Moi, je redirai ton nom Dans le vide au départ Sans l’image et sans la voix Reste en plein coeur une écharde Je te hurlerai tous bas J’t’aimerai quand même Même si c’est interdit Illégal ou hors la loi Impur, obscène ou maudit Par les hommes et par les croix Je me mettrai dans la marge Je m'écarterai des lois Parmi les fous d'être sage Enfin délivré de moi J’t’aimerai quand même

Перевод песни

До самых вен моих До капель моей крови До тяжелых дубовых дверей Из всех моих детских замков Даже если боги вмешаются Или если дьявол возьмет меня Но пусть наши души запутаются В Великом огне, который ждет меня Я все равно буду любить тебя. Даже в трепете твоих горестей Без страсти без эмоций Без лжи и цепей Я повторю твое имя. В пустоте вначале Без образа и без голоса Остается в сердце заноза Я буду кричать на тебя. Я все равно буду любить тебя. Даже если это запрещено Незаконные или вне закона Нечистый, непристойный или проклятый Людьми и крестами Я буду стоять в стороне Я отойду от законов Среди дураков быть мудрым Наконец избавился от меня Я все равно буду любить тебя.