JB and The Moonshine Band - Edge Of The Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Edge Of The Road» из альбома «Beer for Breakfast» группы JB and The Moonshine Band.

Текст песни

At the edge of the road Where the grass meets the gravel There’s a place that I go In between all my travels At the edge of the road If you find me there standing It ain’t hard to prod me along Yeah, I’m at the edge of the road The one place that I don’t belong At the curve in the road All the wildflowers scatter Yeah, they come and they go When nothing else matters At the edge of the road Between out there and home There ain’t nobody singin' along Yeah, I’m at the edge of the road The one place that I don’t belong I trust my insights They’re usually right But I’ve been just as wrong as you can When I wind up between Disbelieving and dreams Then I realize right where I am Yeah, I’m at the edge of the road Ain’t nobody cares if you’re safe Or you’re sober or stoned I’m at the edge of the road The one place that I don’t At the edge of the road The one place that I don’t At the edge of the road The one place that I don’t belong At the edge of the road

Перевод песни

На краю дороги Где трава встречает гравий Там есть место, в которое я иду. Между всеми моими путешествиями На краю дороги Если ты найдешь меня там Меня не трудно подталкивать Да, я на краю дороги Одно место, в котором я не принадлежу На кривой дороги Все рассеивающие полевые цветы Да, они приходят, и они идут, Когда ничего больше не имеет значения На краю дороги Между тем и дома Никто не поет Да, я на краю дороги Одно место, в котором я не принадлежу Я доверяю своим соображениям Они обычно правы Но я был так же не прав, как вы можете Когда я заканчиваю между Неверие и мечты Тогда я понимаю, где я. Да, я на краю дороги Разве никто не заботится, если вы в безопасности Или ты трезвый или побитый камнями Я на краю дороги Одно место, в котором я не На краю дороги Одно место, в котором я не На краю дороги Одно место, в котором я не принадлежу На краю дороги