Jazz Gillum - Sweet Sweet Woman текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sweet Sweet Woman» из альбома «Jazz Gillum Vol. 1 1936-1938» группы Jazz Gillum.
Текст песни
Bluebird 66 717−2 RCA, BMG 1997. Hey-hey, mama I dream about you night and day Hey-hey, mama I dream about you night and day I’m gon' take you home with me And do my best to make you stay I will treat you nice an kind Handle you just like a little toy I will treat you nice an kind, mama Handle you just like a little toy I will get anything you want, mama If I can be yo' flunky boy Sweet, sweet mama You can make a fool outta me Sweet, sweet mama You can make a fool outta me You can put rocks in my pillow And salt in my tea (harmonica & instrumental) 'Blow that thing, boy, blow it!' You don’t have to cook me no chicken Just plain old neckbones will do You don’t have to cook no chicken, mama Just plain old neckbones will do I’m gon' buy some black-eyed peas Just to try to get along with you You don’t have to be sweet And kind to me all the time You don’t have to be sweet, mama And kind to me all the time Just treat me nice an kind, mama And you will satisfy my mind.
Перевод песни
Bluebird 66 717-2 RCA, BMG 1997. Эй-эй, мама! Я мечтаю о тебе днем и ночью. Эй-эй, мама! Я мечтаю о тебе днем и ночью, Я заберу тебя домой и сделаю все, чтобы ты остался. Я буду хорошо Обращаться с тобой, как с маленькой игрушкой, Я буду хорошо Обращаться с тобой, как с маленькой игрушкой, Я получу все, что ты хочешь, мама. Если я смогу быть твоим отвисшим мальчиком. Милая, милая Мама, Ты можешь выставить меня дураком, милая, милая Мама, Ты можешь выставить меня дураком, ты можешь положить камни в мою подушку И соль в мой чай. (губная гармошка и инструментал) " Взорви эту штуковину, парень, Взорви!" Ты не должна меня готовить, нет курицы, Только простые старые шейные кости, ты не должна готовить, нет курицы, мама, Только простые старые шейные кости. Я собираюсь купить немного черноглазого горошка, Просто чтобы попытаться ладить с тобой, Ты не должна быть милой И доброй ко мне все время, Ты не должна быть милой, Мама И добра ко мне все время, Просто относись ко мне хорошо, мама, И ты будешь удовлетворять мой разум.