Jay Malinowski - A Vacant Youth текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Vacant Youth» из альбома «Bright Lights & Bruises» группы Jay Malinowski.
Текст песни
There she goes, the girl with the thorns A crowd to which she was born She gets lost and torn, at times in a war, Looking for sinking scores There’s a boy, in constant dismay, Crowding in the doorway, Thinking of rooms, all painted pale blue Are we just walking through? Hmmm… It’s a vacant youth. So come all you youth, vacant in truth Take your seat on the floor We blew out the walls, with our youthful wrongs But hey, we still got those songs Hmmm… It’s a vacant youth. So hey misanthrope, you terrible joke, Do the women come and go? Well «fashionable «e"and Michelangelo Look all too painfully wrote Hmmm… It’s a vacant youth Sons of daughters, daughters of fathers Those barren-railed plans we become A job in defense, for a white picket fence Well, I wish you well in the end
Перевод песни
Вот и она, девушка с шипами. Толпа, в которой она родилась. Она теряется и разрывается, временами на войне, В поисках тонущих очков. Есть парень в постоянном смятении, Толпящийся в дверях, Думающий о комнатах, окрашенных в бледно-голубой цвет. Мы просто проходим мимо? МММ... это пустая молодость. Так что приходите же вы, юные, пустые в истине. Займи свое место на полу. Мы взорвали стены своими юношескими ошибками, Но, эй, у нас все еще есть эти песни, МММ... это свободная молодежь. Эй, мизантроп, ты ужасная шутка, Женщины приходят и уходят? Ну, "модно" и "Микеланджело". Смотрю, все слишком болезненно написано. МММ... это пустая молодежь. Сыновья дочерей, дочери отцов, Эти бесплодные планы, мы становимся Работой в защиту, для белого забора. Что ж, в конце концов, я желаю тебе всего хорошего.