Javier Solis - Lamento Borincano текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Lamento Borincano» из альбомов «Recupera tus Clasicos - Javier Solis Vol.1», «Javier Solis, Homenaje Inconcluso A Rafael Hernandez Y Pedro Flores» и «Personalidad» группы Javier Solis.

Текст песни

Pasa loco de contento con su cargamento Para la ciudad, para la cuidad Lleva en su pensamiento todo un mundo Lleno de felicidad, de felicidad Piensa remediar la situacion del hogar que es toda su ilusion si Y alegre, el jibarito va pensando asi Diciendo asi, cantando asi por el camino: «Si yo vendo la carga, mi Dios querido, un traje a mi viejita voy a comprar» Y alegre, tambien su llegua va al presentir que su cantar Es todo un himno de alegria En eso lo sorprende la luz del dia Al llegar al mercado de la ciudad Pasa la manana entera sin que nadie quiera su carga comprar, ay, su carga comprar Todo, todo esta desierto, y el pueblo esta lleno de necesidad, ay, de necesidad Se oyen los lamentos por doquier de su desdichada Borinquen Y triste, el jibarito va pensando asi Diciendo asi, llorando asi por el camino «Que sera de Borinquen mi Dios querido. Que sera de mis hijos y de mi hogar» Borinquen, la tierra del Eden La que al cantar, el gran Gautier Llamo la «Perla de los Mares» Ahora que tu te encuentras con tus pesares Dejame que te cante yo tambien, yo tambien

Перевод песни

С ума сошел с грузом Для города, для города Он несет в своей мысли целый мир Полный счастья, счастья Он думает исправить ситуацию дома, который является всей его иллюзией, если Y счастлив, джибарито так думает Говоря так, пение по пути: «Если я продаю бремя, мой дорогой Бог, костюм моей старой леди я куплю » И радостный, и его приезд почувствует его пение Это весь гимн радости Это удивительно в свете дня Прибыв на рынок города Проведите все утро без всякого желания Ваш заряд, чтобы купить, ай, ваш заряд, чтобы купить Все, все безлюдно, и город полон необходимости, увы, необходимости Плач Его несчастного Боринкена И грустно, джибарито так думает Говоря так, плачу так вот в пути «Это будет Боринкен, мой дорогой Бог. Что будет с моими детьми и моим домом » Боринкен, земля Эдена Тот, кто поет, великий Готье Я называю «Жемчужину морей», Теперь, когда вы находите свои печали Позволь мне тоже тебя попеть, я тоже.