Jaromír Nohavica - Mikymauz текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Mikymauz» из альбома «Mikymauzoleum» группы Jaromír Nohavica.
Текст песни
R? no m? probouz? tma sah? m si na z? p?st? zda mi to je? t? tlu? e zdali m? m je? t? ?t?st? nebo je po mn? a j? m? m voskovan? boty r? no co r? no stejn? probuzen? do nicoty Nen? co nen? jak nen? pro? nen? kam nen? s k? m nen? o? em ka? d? je v sob? s? m vyz? bl? Don Quijote sedl? svou Rosinantu a B? h je slep? ?idi? sed? c? u volantu Zap? n?m telefon — z? znamn?k ciz? ch cit? ?patn? zpr? vy chod? jako policie za? svitu jsem nap? l bd? l? a nap? l je? t? v no? n? pauze m? l bych se sm? t ale m? m ?sm?v Mikymauze r? na bych zru? il Dobr? mu? v r? diu pou? t? Chick Coreu opravdu veselo je asi jako v mauzoleu ve front? na mumii m? m kruhy pod o? ima r?? ov? rozb? esk fakt u? m? nedoj? m? Pov? d? n? co o tom co bychom d? lat m? li pomalu vychl? daj? na? e d? lky na posteli v? echno se hal? v? eru ?? to bylo vinou ?e d? evorubec m? chl mezi n? s ?iro?inou? Postele rozd? len? na dva suver? nn? st? ty ozdoby na tapet? ch jsou jak pohrani? n? dr? ty ve sp? nku nep? ijde to sp? nek je sladk? mdloba ?e byla ve mn? l? ska je jenom pust? zloba dr? ty bych zru? il Proklet? hodina ta minuta ta kr? tk? chv? le kdy v? ci nejsou? ern? ale nejsou ani b? l? kdy nen? tma ale je? t? ani vidno nen? bd? n? je bolest bez slastn? ho umrtven? Zb? sile mi to tepe a tup? p? ch? v t?? sle usnout a nevzbudit se nemuset na nic myslet op? en? o kolena poslouch? m tvoje slzy na? ivot u? je pozd? a na smrt je? t? brzy Co bylo kdysi v? era je jako nebylo by k? va je vypita a nen? ??dn? do z? soby v? ci co nechce? a? se stanou ty se stejn? stanou a chleba s m? slem pad? na zem v? dycky blbou stranou m? slo bych zru? il Pov? d? o nad? ji a slova se ti pletou jak? pion??n? dru? ice let? c? nad planetou svl? knout se z py? ama to by? lo je? t? lehce dvacet let mluvil jsem a te? u? se mi mluvit nechce Z plak? tu na z? chod? pras? tko vypasen? kyne mi zat? mco se kolem voda dol? ?ene v? echno je vy?? eno a odn?? eno do septiku jenom mn? tady zb? v? prod? chat p? r okam? ik? Sah? m si na z? p?st? a venku u? je z? tra hodiny odb? jej? sign? ly Dobr? ho jitra jsem nap? l bd? l? a nap? l je? t? v no? n? pauze m? l bych se sm? t ale m? m ?sm?v Mikymauze l? sku bych zru? il R? no m? probouz? tma sah? m si na z? p?st? zda mi to je? t? tlu? e zdali m? m je? t? ?t?st? nebo je po mn? a j? m? m voskovan? boty r? no co r? no stejn? probuzen? do nicoty
Перевод песни
R? Нет? проснуться? Темный са? M na na z? p? st? Это я? т? ВП? Это я? М есть? т? ? t? st? Или это после mn? и j? м? м воском? обувь г? нет, что r? Нет? проснуться? ни к чему Нен? Что нет? Как нет? для? ны? где ны? S k? M nen? о? em ka? д? это он? s? m vyz? бл? Дон Кихот сидел? ваша Росианта И B? H слепой? ? Idi? СЭД? с? На рулевом колесе Zap? n? m phone - z? знаком с иностранцами? Ch cit? ? patn? тзд? Вы бежите? Как полиция позади? блеск Я сон? l bd? л? И сон? Это он? т? не в коем? п? пауза м? Я бы sm? T, но m? M? Sm? Микимаузе г? Отменить? Il Добр? его? В r? diu pou? т? Чик-Кору Это действительно похоже на мавзолей Впереди? к мумии м? m кругов под o? ИМА R ?? OV? Рампы? esk fakt u? м? Не так ли? м? Pov? д? п? как насчет того, что мы? lat m? Если он медленно тонет? Daj? к? E d? На кровати в? Хорошо? в? Эру? это была ошибка ? E D? evorubec m? Chl между n? s? иро? другие? Кровати отдельно? лен? Двум суверенам? пп? й? Эти обои украшений? они оба пробормотали? п? д-р? вы в sp? Нку неп? Это sp? nek je sladk? бледность Она была в м? л? ska je len pust? гнев д-р? Вы отменили бы? Il Proklet? Час минуты, что kr? тк? трясти? Когда? Не так ли? Эрн? но не так ли? л? Когда нет? темнота? т? И не видно? шд? п? Это боль без грязи? Он мертв? Скобы? Это заставляет меня чувствовать себя усталым? р? ч? v t ?? SLE Засыпать и не просыпаться, чтобы не думать оп? ан? о прослушивании колена? Ваши слезы к? Ivot u? Уже поздно? и до смерти это? т? рано Что когда-то было? эпохи, как будто бы не было к? будет ли он пьян, а не? dn? Для z? северный олень в? но чего он хочет? и? Они становятся такими же? Они станут и хлеб с м? Стойка прокладки? На землю в? Dycky blbou strana м? Могу ли я отменить? il Pov? д? O nad? и слова вас смущают Как? Пион? Dru? ледяной? с? над планетой LAS? тыкать из рупы? Ама? lo je? т? слегка Я говорил уже двадцать лет, а ты? и? Я не хочу говорить со мной Из мемориальной доски? Здесь в z? Конечно? свинья? тко выпасен? это гнев меня? mco вокруг воды вниз? ? ена в? echno je vy ?? eno a odn ?? eno в септик Просто мин? Здесь zb? в? подталкивать? Чат p? R немедленно? также? С? m na z? P? St? И снаружи? Является ли z? тра Часы Одб? это? подписать? Добрый? Это рассвет Я сон? L bd? л? И сон? Это он? т? не в коем? п? пауза м? Я бы sm? T, но m? M? Sm? Микимаузе л? я бы отменил? Иллинойс R? Нет? проснуться? Темные шахматы? M na na z? P? St? Это я? т? ВП? Это я? m есть? т? ? t? st? Или это после mn? И j? м? М воском? обувь г? Нет, что r? Не то же самое? Проснись? Ни к чему