Jaromír Nohavica - Dlouhá Tenká Struna текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Dlouhá Tenká Struna» из альбома «V Lucerně» группы Jaromír Nohavica.

Текст песни

Jako dlouhá tenká struna která čeká na mé prsty jako promáčená Luna když ji voda drží v hrsti jako vraky na pobřeží marná mince pro pokojskou jako zvony městských věží když se blíží cizí vojsko Taková je ve mně tíseň taková je tíseň ve mně nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně takové jen písně umím takové jen písně umím jinak světu nerozumím Jako list na konci větvě když už říjen židle sklízí jako ruce ale ne tvé ruce chladné ruce cizí jako dlouhá temná řada našich slibů všechny směšné jak můj dotaz Máš mě ráda? jak tvé ticho bezútěšné Taková je ve mně tíseň taková je tíseň ve mně nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně takové jen písně umím takové jen písně umím jinak světu nerozumím Jako břímě které nechci a dál nesu bez úspěchu jako ptáci ach tak lehcí lehčí člověčího dechu jako první nadechnutí jak poslední probuzení jako noc již mlčet nutí jako láska které není Taková je ve mně tíseň taková je tíseň ve mně nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně takové jen písně umím takové jen písně umím jinak světu nerozumím

Перевод песни

Как длинная тонкая струна который ждет моих пальцев как промокшая Луна когда вода держит ее в горсти как обломки на побережье бесполезная монета для горничной как колокола городских башен когда приближается инопланетное войско Во мне так много бедствий. такова беда во мне он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно я знаю только такие песни. я знаю только такие песни. в противном случае я не понимаю мир Как лист в конце ветки когда уже октябрь стул собирают как руки, но не твои руки холодные руки чужеродных как длинная темная линия наши обещания все смешно как я тебе нравлюсь? как мрачно твое молчание Во мне так много бедствий. такова беда во мне он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно я знаю только такие песни. я знаю только такие песни. в противном случае я не понимаю мир Как бремя, которое я не хочу и я несу безуспешно как птицы Ах так легко легче дыхание человека первый вдох как последнее пробуждение как ночь уже заставляет молчать как любовь, которая не Во мне так много бедствий. такова беда во мне он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно я знаю только такие песни. я знаю только такие песни. в противном случае я не понимаю мир