Janove Ottesen - Black And White Movie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black And White Movie» из альбома «Francis' Lonely Nights» группы Janove Ottesen.
Текст песни
I’m sitting in the window sill That’s where I get to know this feeling so well But I can’t help thinking Will I find my baby in there Everything looks so quiet from up here Feels like I’m in a black and white movie somewhere And then I’m on the run And the city lights fade to black And I don’t know where I’m at, and I don’t know where I’m at Guess I’m in a black and white movie, oh lord And I guess that I’ll be walking out that door Catch an elevator and drop down a few floors And I don’t mind sinking in to your eyes Please tell me, where are your eyes? Everything looks so quiet from up here Feels like I’m in a black and white movie somewhere And then I’m on the run And the city lights fade to black And I don’t know where I’m at That’s when I’m feeling kind of lonely You mean so much to me But we don’t find each other here, now do we? In this black and white movie I’m running down the streets I see myself in slow motion Ask a man in a French coat about directions On the edge of the city I realize it’s all just fiction Everything looks so quiet from up here Feels like I’m in a black and white movie somewhere Oh, and then I’m on the run And the city lights fade to black And I don’t know where I’m at, and I don’t know where I’m at Guess I’m in a black and white movie We don’t find each other here, now do we? In this black and white movie, oh lord We don’t find each other here, now do we, oh no In this black and white movie
Перевод песни
Я сижу в подоконнике, Вот где я узнаю это чувство так хорошо. Но я не могу перестать думать. Найду ли я там своего ребенка? Отсюда все кажется таким тихим. Такое чувство, что я где-то в черно-белом фильме, А потом я в бегах. Огни города тускнеют, И я не знаю, где я нахожусь, и я не знаю, где я нахожусь. Думаю, я в черно-белом фильме, О боже. И я думаю, что выйду за эту дверь, Поймаю лифт и упаду на несколько этажей, И я не против утонуть в твоих глазах. Пожалуйста, скажи мне, где твои глаза? Отсюда все кажется таким тихим. Такое чувство, что я где-то в черно-белом фильме, А потом я в бегах. И огни города тускнеют, И я не знаю, где я, Когда мне одиноко, Ты так много значишь для меня, Но мы не находим друг друга здесь, не так ли? В этом черно-белом фильме Я бегу по улицам, Я вижу себя в замедленной съемке. Спроси человека во французском пальто о том, как проехать По краю города, Я понимаю, что это всего лишь выдумка. Отсюда все кажется таким тихим. Такое чувство, что я где-то в черно-белом фильме. О, и тогда я в бегах. Огни города тускнеют, И я не знаю, где я нахожусь, и я не знаю, где я нахожусь. Думаю, я в черно-белом фильме, Мы не найдем друг друга здесь, не так ли? В этом черно-белом фильме, О боже. Мы не найдем друг друга здесь, не так ли, О нет? В этом черно-белом фильме.