Janet Jackson - That's The Way Love Goes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «That's The Way Love Goes» из альбома «Remixed» группы Janet Jackson.
Текст песни
Like a moth to a flame Burned by the fire My love is blind Can’t you see my desire? That’s the way love goes Like a moth to a flame Burned by the fire My love is blind Can’t you see my desire? Like a moth to a flame Burned by the fire My love is blind Can’t you see my desire? That’s the way love goes Like a moth to a flame Burned by the fire That’s the way love goes My love is blind Can’t you see my desire? Come with me, don’t you worry I’m gonna make you crazy I’ll give you the time of your life I’m gonna take you places You’ve never been before and You’ll be so happy that you came Ooh, I’m gonna take you there, ooh That’s the way love goes, hoo That’s the way love goes That’s the way love goes That’s the way love goes Don’t mind if I light candles I like to watch us play and Baby, I’ve got on what you like Come closer, baby closer Reach out and feel my body I’m gonna give you all my love Ooh, sugar don’t you hurry You’ve got me here all night Just close your eyes and hold on tight Ooh baby, don’t stop, don’t stop Go deeper, baby deeper You feel so good I’m gonna cry Ooh, I’m gonna take you there, ooh That’s the way love goes, hoo That’s the way love goes That’s the way love goes, it goes, it goes Ooh, that’s the way love goes That’s the way love goes Reach out and feel my body That’s the way love goes, don’t you know That’s the way Like a moth to a flame Burned by the fire My love is blind Can’t you see my desire? Like a moth to a flame Burned by the fire My love is blind Can’t you see my desire? That’s the way love goes That’s the way love goes, hoo That’s the way love goes
Перевод песни
Как мотылек к пламени, Сожженному огнем. Моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Вот так любовь идет, Как мотылек к пламени, Сожженному огнем. Моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Как мотылек к пламени, Сожженному огнем. Моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Вот так любовь идет, Как мотылек, к пламени, Сожженному огнем, Вот так любовь идет. Моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Пойдем со мной, не волнуйся, Я сведу тебя с ума, Я подарю тебе время твоей жизни. Я отвезу тебя туда, где Ты никогда не был, и Ты будешь так счастлива, что пришла. У-у, я отведу тебя туда, У- У, вот так любовь уходит, У-У, Вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит. Не против, если я зажгу свечи, Я люблю смотреть, как мы играем, и, Детка, у меня есть то, что тебе нравится. Подойди поближе, детка поближе. Протяни руку и почувствуй мое тело, Я подарю тебе всю свою любовь. О, сладкая, не торопись. Ты держишь меня здесь всю ночь, Просто закрой глаза и держись крепче, О, детка, не останавливайся, не останавливайся, Иди глубже, детка, глубже, Тебе так хорошо, я буду плакать. У-у, я отведу тебя туда, У- У, вот так любовь уходит, У-У, Вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит, она уходит, она уходит. О, вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит. Протяни руку и почувствуй мое тело, Это путь любви, разве ты не знаешь, Что это путь, Как мотылек к пламени, Сожженному огнем? Моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Как мотылек к пламени, Сожженному огнем, моя любовь слепа. Разве ты не видишь моего желания? Вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит, Вот так любовь уходит.