Jane Wiedlin - Fur текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fur» из альбомов «The Very Best of Jane Wiedlin» и «Fur» группы Jane Wiedlin.

Текст песни

I’ve always said my love was a precious thing Worth a lot more than the presents you bring Flowers are fine and candy is so sweet But your latest offering will put you back on the street I don’t wear fur Won’t do it Fur’s for fools I’m too cool I don’t wear fur Won’t do it Don’t wear fur Diamonds by the yard, I guess they’re okay When the honeymoon is over I can pawn 'em anyway But this fur coat business isn’t very funny (What you say, girl) Can’t you find a better way of wasting your money (Oh yeah) I don’t wear fur (Oh!) Won’t do it Fur’s for fools I’m too cool I don’t wear fur (Oh!) Won’t do it I don’t wear fur I’m not saying money can’t buy you love But you can prove you want me without spilling blood Stop and think a minute, baby, and listen to me Fur coats on people are history I don’t wear fur Won’t do it Fur’s for fools I’m too cool I don’t wear fur When will you think it Think of it I don’t wear fur I don’t wear fur Won’t do it Fur’s not cool I’m no fool I don’t wear fur Won’t do it Don’t wear fur I don’t wear fur Won’t do it Fur’s not cool I’m no fool I don’t wear fur Won’t do it I don’t wear fur

Перевод песни

Я всегда говорила, что моя любовь-драгоценная вещь, Которая стоит гораздо больше, чем подарки, которые ты приносишь. Цветы прекрасны, а конфеты так сладки, Но твое последнее предложение заставит тебя вернуться на улицу. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Мех для дураков. Я слишком крут. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Не носи меховые Бриллианты у двора, думаю, они в порядке, Когда медовый месяц закончился, я все равно могу заложить их, Но этот шубный бизнес не очень забавен. (Что ты говоришь, девочка?) Разве ты не можешь найти лучший способ тратить свои деньги? (О, да!) Я не ношу меха. (О!) Не буду этого делать. Мех для дураков. Я слишком крут. Я не ношу меха. (О!) Не буду этого делать. Я не ношу меха. Я не говорю, что деньги не купят тебе любовь, Но ты можешь доказать, что хочешь меня, не проливая кровь. Остановись и подумай минутку, детка, И послушай меня. Шубы на людях-это история. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Мех для дураков. Я слишком крут. Я не ношу меха. Когда ты об этом подумаешь? Подумай об этом. Я не ношу меха. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Мех не крут, Я не дурак. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Не носи мех. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Мех не крут, Я не дурак. Я не ношу мех, Не буду этого делать. Я не ношу меха.