Jane Krakowski - I Want to Go to Hollywood (From "Grand Hotel: The Musical") текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Want to Go to Hollywood (From "Grand Hotel: The Musical")» из альбомов «Grand Hotel: The Musical», «Pure... Musicals» и «Celebrate Broadway Vol. 3: Lullaby of Broadway» группы Jane Krakowski.

Текст песни

What did he see in me? What’s my attraction? Could that face make a million men adore me? And make a hundred camera mean explore me? Is that the girl I see there right before me? I wanna be that girl in the mirror, there! I wanna be that girl with gorgeous hair up on a silver screen most everywhere in the world! I want to go to Hollywood Talkies — I mean the pictures! I wanna have a hot time every night, Go out and raise a little fahrenheit Knock ev’ry duke and count and baron right off his feet! I’ll be that girl that’s understood -oh! I want to go to Hollywood. I wanna sing the blues I wanna wear nice shoes And drink illegal booze In every late night spot for Le Jazz Hot I want a breakfast, lunch and dinner there If I’m a big box office winner there I’ll be the most well-known Berliner there ever was I want to go to Hollywood So I can get far away from Fredrichstrasse My cold water flat, The sofa that I sleep on behind the screen, The noisy lodger in the next room, My broken hand mirror, My broken coffee pot If things get broken, they stay broken In Fredrichstrasse! The worn-out bristles on your hairbrush, The pennies needed for the heat ev’ry hour, And when you get sick, you stay sick In Fredrichstrasse, where you live with little soap And with hardly any hope! I wanna be that girl in the mirror there! I wanna be that girl with gorgeous hair Up on a silver screen most ev’rywhere in the world! I want to go to Holly- I want to go I want to go I want to go I want to go I want to go I have to go I have to go I have to go I have to go I have to go I swear that girl in the mirror That girl in the mirror Is going to go to Hollywood! Hollywood! Hollywood! Hollywood!

Перевод песни

Что он увидел во мне? Что меня привлекает? Может ли это лицо заставить миллион мужчин обожать меня? И сделать сотню фотокамер, значит, исследовать меня? Это та девушка, которую я вижу прямо перед собой? Я хочу быть той девушкой в зеркале, вон там! Я хочу быть той девушкой с великолепными волосами на серебряном экране, почти во всем мире! Я хочу поехать в Голливуд. Разговоры - я имею в виду фотографии! Я хочу проводить жаркое время каждую ночь, Гулять и поднимать немного по Фаренгейту, Сбивать с ног Дьюка и графа, и барона! Я буду той девушкой, которую понимают-о! Я хочу поехать в Голливуд. Я хочу спеть блюз. Я хочу носить хорошие туфли И пить нелегальную выпивку В каждом позднем ночном месте для Le Jazz Hot, Я хочу завтрак, обед и ужин там. Если я стану победителем в большом прокате, то Стану самым известным берлинцем из всех. Я хочу уехать в Голливуд, Чтобы уехать подальше. Fredrichstrasse Моя квартира с холодной водой, Диван, на котором я сплю за экраном, Шумный домик в соседней комнате, Мое разбитое зеркало для рук, Мой сломанный кофейник, Если что-то сломается, они останутся разбитыми На Фредрихштрассе! Изношенные щетинки на твоей расческе, Гроши, необходимые для жаркого часа, И когда ты заболеешь, ты останешься больным На Фредрихштрассе, где ты живешь с мылом И почти без надежды! Я хочу быть той девушкой в зеркале! Я хочу быть той девушкой с шикарными волосами На серебряном экране, в самой любой точке мира! Я хочу пойти в Холли... Я хочу идти, Я хочу идти, Я хочу идти, Я хочу идти, Я хочу идти. Я должен идти. Я должен идти. Я должен идти. Я должен идти. Я должен идти, Клянусь, эта девушка в зеркале, Эта девушка в зеркале Собирается в Голливуд! Голливуд! Голливуд! Голливуд!