Jane Birkin - Strange Melody текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange Melody» из альбома «RENDEZ-VOUS» группы Jane Birkin.

Текст песни

As she lay beside the young man, for a moment She’d forgotten, who she’d become And paths he dreamed to follow, reminded her Of sorrows Once had won And all the words he told her The colours how they showed her All that she’d lost And everyday the same day Revolving in the same way How it broke her heart But no one else can hear No one else can save her now So quietly, life’s strange melody Won’t be heard She walks into the water With tired linen shawl, oh I wonder why And as the waves unfolding Like the voices never knowing Inside her head But as her thoughts surround her Like the ocean tide around her Why will they say But everyone is lonely And inside if only So silently But no one else can hear No one else can save her now So quietly, life’s strange melody Won’t be heard But no one else can hear No one else can save her now So quietly, life’s strange melody Won’t be heard But no one else can hear No one else can save her now So quietly, life’s strange melody Won’t be heard

Перевод песни

Когда она лежала рядом с молодым человеком, на мгновение Она забыла, кем она стала, И пути, по которым он мечтал идти, напомнили ей о печалях, Однажды выигранных, И обо всех словах, которые он сказал ей, О том, как они показали ей Все, что она потеряла, И каждый день в один и тот же день. Вращаясь таким же образом. Как это разбило ее сердце, Но никто больше не слышит. Больше никто ее не спасет. Так тихо, странная мелодия жизни Не будет услышана. Она входит в воду С уставшей льняной шалавой, интересно, почему? И как волны разворачиваются, Как голоса, никогда не знающие В ее голове, Но как ее мысли окружают ее, Как океанский прилив вокруг нее. Почему они скажут, Но все одиноки И внутри, если только Так тихо, Но никто больше не слышит? Больше никто ее не спасет. Так тихо, странная мелодия жизни Не будет услышана, Но никто другой не услышит. Больше никто ее не спасет. Так тихо, странная мелодия жизни Не будет услышана, Но никто другой не услышит. Больше никто ее не спасет. Так тихо, странная мелодия жизни Не будет услышана.