James Brown - Goodnight My Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodnight My Love» из альбомов «Hot» и «The Singles Vol. 10 1975-1979» группы James Brown.

Текст песни

Goodnight, my love Goodnight, my love Goodnight, my love Goodnight, my love Goodnight, my love Goodnight, my love Goodnight Goodnight, my love Pleasant dreams and sleep tight, my love May tomorrow be sunny and bright And bring you closer to me Before you go There’s one thing I’d like to know Please remember that I need you so And this love will never grow cold Oh, if you should awake (Awake) In the still of the night (The night) Please have no fear I’ll be there, you know I care Please bring your love to, to me Before you go There’s just one thing I’d like to know Please bring your love to me If you should awake (Awake) In the still of the night (The night) Please have no fear Oh, I’ll be there, you know I care Please bring your love to, to me Goodnight, sweetheart Well, it’s time to go Goodnight, sweetheart Well, it’s time to go I hate to leave you But I really must say goodnight, sweetheart Mmm, good night tonight, good night tonight Goodnight, sweetheart Goodnight, sweetheart Goodnight, sweetheart Nothing like the good oldies Always say it right here, still good Goodnight, sweetheart So Fred, Bobby, yeah, I got you, brother man What was you doing when this song came out? The young fellas don’t know what’s happening but it’s still good And you, too, sister, you fine little foxy devil you Goodnight, sweetheart, well, it’s time to go Goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight

Перевод песни

Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи, любовь моя. Спокойной ночи! Спокойной ночи, любовь моя. Приятных снов и крепкого сна, моя любовь Может завтра быть солнечным и ярким И приблизить тебя ко мне, Прежде чем ты уйдешь, Есть одна вещь, которую я хотел бы знать. Пожалуйста, помни, что ты мне так нужна. И эта любовь никогда не остынет. О, если ты проснешься (проснешься) В тишине ночи (ночи) Пожалуйста, не бойся, Я буду рядом, ты знаешь, мне не все равно. Пожалуйста, принеси свою любовь ко мне, Прежде чем ты уйдешь. Есть только одна вещь, которую я хотел бы знать. Пожалуйста, принеси мне свою любовь. Если ты должен проснуться (проснуться) В тишине ночи (ночи). Пожалуйста, не бойся. О, я буду рядом, ты знаешь, мне не все равно. Пожалуйста, принеси свою любовь ко мне. Спокойной ночи, милая. Что ж, пора уходить. Спокойной ночи, милая. Что ж, пора уходить. Я ненавижу тебя бросать, Но я правда должна сказать: "спокойной Ночи, дорогая, Спокойной ночи, Спокойной ночи". Спокойной ночи, милая, Спокойной ночи, милая, Спокойной ночи, милая, Ничто не сравнится с добрыми старичками, Всегда говори это прямо здесь, все еще хорошо. Спокойной ночи, милая. Итак, Фред, Бобби, да, у меня есть ты, братец. Что ты делал, когда эта песня вышла? Молодые парни не знают, что происходит, но это все равно хорошо, И ты тоже, сестра, ты прекрасна, маленькая лисичка, ты ... Спокойной ночи, милая, что ж, пора уходить. Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной Ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.