Jakob Hellman - Fritiof Och Carmencita текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Fritiof Och Carmencita» из альбома «Big-5 : Jakob Hellman» группы Jakob Hellman.
Текст песни
I Samborombon, en liten by förutan gata Den ligger inte långt från Rio de la Plata Nästan I kanten av den blåa Atlanten Och med Pampas bakom sig många hundra gröna mil Dit kom jag ridande en afton I april För jag ville dansa tango Dragspel, fiol och mandolin Hördes från krogen och I salen steg jag in Där på bänken I mantilj och med en ros vid sin barm Satt den bedårande lilla Carmencita Mamman, värdinnan, satt ivrån Hon tog mitt ridspö, min pistol och min manton Jag bjöd upp och carmensita sa: -Si, gracias, señor, vamos a bailar este tango! -Carmencita, lilla vän Håller du utav mig än? Får jag tala med din pappa och din mamma Jag vill gifta mig med dej, Carmencita! -Nej, Don Fritiof Andersson Kom ej till Samborombon Om ni hyser andra planer när det gäller mej Än att dansa tango! -Ack, Carmencita, gör mej inte så besviken Jag tänkte skaffa mej ett jobb här I butiken Sköta mej noga, bara spara och knoga Inte spela och dricka men bara älska dej Säj, Carmencita, det är ändå blott för mej Säj, som du vill dansa tango -Nej, Fritiof, ni förstår musik Men jag tror inte ni kan stå I e butik Och förresten sa min pappa just I dag att han visste Vem som snart skulle fria till hans dotter En som har tjugotusen kor Och en estancia som är förfärligt stor Han har prisbelönta tjurar Han har oxar, får och svin Och han dansar underbart tango -Carmencita, lilla vän Akta dej för rika män! Lyckan den bor ej I kalvar eller kor Och den kan heller inte köpas för pengar Men min kärlek gör dej rik Skaffa mej ett jobb I er butik! Och när vi blir gifta söta ungar ska du få Som kan dansa tango
Перевод песни
В Сэм-Гейнсомбоне, маленькой деревушке перед улицей, Место находится в 4 км от Рио-де-ла-Плата, Почти на краю голубой Атлантики, И с Пампасами позади них, за сотни зеленых миль, Я приехал, катаясь один вечер в апреле, Потому что я хотел танцевать танго. Аккордеоны, скрипки и мандолина Слышны из таверны, и в зал я вошел. Там, на скамейке в мантилье, с Розой у его груди, Была укоренилась прелестная маленькая Карменсита, Мать, хозяйка. Она взяла мою катушку, мой пистолет и мой Мантон. Я сдался, и Карменсита сказала: - Si, gracias, señor, vamos a bailar este tango! Карменсита, малышка. Ты все еще удерживаешь меня? Могу я поговорить с твоим отцом и твоей мамой? Я хочу жениться на тебе, Карменсита! - Нет, Дон Фритиоф Андерссон. Не в Самборомбон. Если у тебя есть другие планы на меня, Чем танцевать танго! - О, Карменсита, не разочаровывай меня. Я хотел найти себе работу здесь, в магазине. Заботься обо мне осторожно, просто спаси и костяшки, Не играй и не пей, а просто люби тебя. Садж, Карменсита, это все равно только для меня. Скажи, как ты хочешь танцевать танго. - Нет, Фритиоф, ты понимаешь музыку, Но я не думаю, что ты можешь стоять в магазине, И, кстати, мой папа только что сказал мне сегодня, что он знал, Кто вскоре сделает предложение своей дочери, У которой двадцать тысяч коров И Эстансия, которая ужасно велика . Он имеет наградами Быков. У него есть волы, овцы и свиньи, И он танцует чудесное танго Карменсита, крошка. Берегись богатых людей! Счастье, оно не живет в телятах или коровах, Его также нельзя купить за деньги, Но моя любовь делает тебя богатым, Дай мне работу в своем магазине! И когда мы поженимся, милые дети, вы поймете, Кто может танцевать танго.