Jacques Higelin - Délire d'alarme текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Délire d'alarme» из альбома «Beau repaire» группы Jacques Higelin.

Текст песни

Dansons dans la dérive Barrés comme un bateau ivre Où sont passés les commandants de bords? Et d’abord Qu’on est voté pour ou contre C’est la course contre la montre Entre les plus faibles et les plus forts Plus d’accord Viens ô ma reine je t’emmène sur mon île aux trésors Là où l’amour nous unira à la vie à la mort Au secours les ponts s'écroulent C’est la panique dans la foule Chacun se bat pour sauver sa peau Sauve qui peut Au tour des canaux de sauvetage Les rescapés du naufrage Luttent à mort pour maintenir leur corps Hors de l’eau Viens ô ma reine je t’emmène sur mon île aux trésors Là où l’amour nous unira à la vie à la mort Qu’on survive ou qu’on en crève Il faut poursuivre nos rêves Jusqu’au bout sans regret ni remords Et toujours Le cœur armé de courage S’arracher au grand naufrage Des humaines prisonniers de leur peur De l’amour Viens ô ma reine je t’emmène sur mon île aux trésors Là où l’amour nous unira à la vie à la mort La vie, l’amour La vie, la mort

Перевод песни

Танцуем в дрейфе Заскрипели, как пьяная лодка. Куда делись командиры краев? И сначала Что мы проголосовали за или против Это гонка на время Между слабыми и сильными Больше не соглашайтесь Приди, Моя королева, я отвезу тебя на мой Остров сокровищ Там, где любовь соединит нас с жизнью и смертью Помогите мостам рухнуть Это паника в толпе Каждый борется, чтобы спасти свою шкуру Спасайся Очередь спасательных каналов Спасшиеся от кораблекрушения Борются до смерти, чтобы сохранить свое тело Из воды Приди, Моя королева, я отвезу тебя на мой Остров сокровищ Там, где любовь соединит нас с жизнью и смертью Выживем или погибнем. Мы должны преследовать наши мечты До конца без сожалений и угрызений совести И всегда Сердце, вооруженное мужеством Оторваться от великого кораблекрушения Людей, плененных их страхом От любви Приди, Моя королева, я отвезу тебя на мой Остров сокровищ Там, где любовь соединит нас с жизнью и смертью Жизнь, любовь Жизнь, смерть