Jacques Higelin - Ce qui est dit doit être fait текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ce qui est dit doit être fait» из альбома «Higelin Le Rex» группы Jacques Higelin.
Текст песни
Ce qui est dit doit être fait Ce qui est fait était écrit C’est comme ça C’est la vie Le vingt-quatre/neuf/quatre-vingt-dix Ma p’tite gonzesse a vu le jour Dans la nuit C’est comme si Un tremblement d’terre Un volcan, un raz-de-marée Me secouaient de la tête aux pieds Le long de la voie lactée Le long de la voie lactée Soleil de plomb dans la nuit noire J’me sens comme un lion dans un square C’est la vie C’est l’traqu’nard De l’aube jusqu’au lend’main matin J’ai alerté tous les pingouins D’la galaxie J’suis papa Si on savait tout De c’qui nous reste à prouver Est-ce qu’on s’mouill’rait jusqu’au cou Pour le genre de p’tite beauté Qui vous ligote au pied de son berceau Va ma reine, va là où tu veux Mon amour jamais ne te quitt’ra des yeux Va mon ange, ouvre le chemin A l'étrange aventurière du destin Y’a tant d’folie et trop d’misère Tout c’qui a été dit reste à faire C’est comme ça Mais pourquoi On laisse tourner l’monde à l’envers Sans prendre l’air, sans s’donner le temps De r’tourner A l’endroit Où il fait bon vivre Pour la fleur du genre humain Celle qu’a b’soin d'être arrosée Tous les jours Comme la plus belle des roses de l’amour Comme le plus beau cadeau de la vie Amour de ma vie, Iziou
Перевод песни
То, что сказано, должно быть сделано То, что было сделано, было написано Это так Это жизнь Двадцать четыре / девять / девяносто Мой птицкий цыпленок родился В ночь Это как если бы землетрясение Вулкан, приливная волна Встряхнул меня с ног до головы Вдоль Млечного Пути Вдоль Млечного Пути Солнце свинца в темную ночь Я чувствую себя львом на площади Это жизнь Это траверс С рассвета до следующего утра Я предупредил всех пингвинов Из галактики Я папа Если бы мы все знали О том, что еще предстоит доказать Мы промокли до шеи Для вида маленькой красоты Кто связывает вас с подножием его колыбели Иди мою королеву, иди туда, куда хочешь Моя любовь никогда не оставит тебя глазами Иди моего ангела, открой дорогу Странному авантюристу судьбы Там так много безумия и слишком много страданий Все, что было сказано, еще предстоит сделать Это так Но почему Мир перевернут вверх дном Не поднимая воздух, не давая времени Чтобы вернуться На месте Где хорошо жить Для цветка человечества Тот, который нужно поливать ежедневно Как самая красивая из роз любви Как лучший дар жизни Любовь к моей жизни, Изиу