Jacques Brel - L'éclusier текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'éclusier» из альбома «J'Arrive (Vol.12)» группы Jacques Brel.

Текст песни

Les mariniers me voient vieillir, je vois vieillir les mariniers On joue au jeu des imbciles o l’immobile est le plus vieux Dans mon mtier, mme en t, faut voyager les yeux ferms. Ce n’est pas rien d’tre clusier. Les mariniers savent ma trogne, ils me plaisantent et ils ont tort Moiti sorcier, moiti ivrogne, je jette un sort tout c’qui chante Dans mon mtier, c’est en automne Qu’on cueille les pommes et les noys, ce n’est pas rien d’tre clusier Dans son panier, un enfant louche Pour voir la mouche qui est sur son nez Maman ronronne, le temps soupire Le chou transpire, le feu ronchonne Dans mon mtier, c’est en hiver qu’on pense au pre qui s’est noy Ce n’est pas rien d’tre clusier. Vers le printemps, les marinires m’font des manires de leur chaland J’aimerais leur jeu, sans cette guerre qui m’a un peu trop abim Dans mon mtier, c’est au printemps Qu’on prend le temps de se noyer.

Перевод песни

Моряки видят меня старыми, я вижу, что моряки стареют Мы играем в игру с идиотами, где все еще остается самым старым В моей профессии, даже в т, должен путешествовать с закрытыми глазами. Это не что иное, как clusier. Матросы знают мою трогну, меня шутит, и они ошибаются Моити-колдун, наполовину пьяный, я произношу заклинание все, что поет В моей торговле осенью Выбирайте яблоки и носки, это не что иное, как clusier В его корзине теневой ребенок Чтобы увидеть муху на носу Мама мурлычет, вздыхает время Капуста потеет, огонь ворчит В моей профессии зимой мы думаем о том, что отец утонул Это не что иное, как clusier. К весне моряки делают меня манерами своей баржи Мне бы очень понравилась их игра, без этой войны, которая заставила меня немного обидеть В моей профессии это весна Потратьте время, чтобы утонуть.