Jackie Wilson - You Better Know It текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Better Know It» из альбома «Jackie Wilson Rarity Collection» группы Jackie Wilson.
Текст песни
Well I want you to rrrrun to me baby Run with all your might I want to love you pretty baby Till the broad day light Want to thrill you pretty moma Till the sun don’t shine Satisfy your soul before I loose my mind You better know it cause its me and you You better know it, this is what I do You better know it for the rest of your life You better listen to me and you better hear what I say Why pretty baby can’t you understand That I want to be your lovin man Gonna love you pretty baby with all my heart But tell me pretty moma that we will never part You better know it You better know it You better know it You better listen to me and you better hear what I say A river’s a river, a sea is a sea And I want you to belong to me If they says it goes together like a road with bumps Then I got the measles and you got the mumps You’d better know it, Yeah You’d better know it You’d better know it You’d better listen to me and you better hear what I say Come along, baby, come along You’d better come along I love you baby can’t you plainly see Well, come on, come on, come on, come on You can love me, come on, You can hug me, come on You can squeeze me, well come on Come, come on come a right along baby Just come on Love me honey Love me long, love me right, love me strong Yes, come on, come on, come right along
Перевод песни
Что ж, я хочу, чтобы ты отскочила ко мне, детка. Беги изо всех сил. Я хочу любить тебя, милый ребенок, Пока не прольется свет дня, Хочу трепетать тебя, милая Мама, пока солнце не засияет, Не удовлетворит твою душу, пока я не сойду с ума. Тебе лучше знать это, потому что это я и ты, Тебе лучше знать это, это то, что я делаю. Тебе лучше знать это до конца своих дней. Лучше слушай меня, и лучше слушай, что я говорю. Почему, Милый, ты не понимаешь, что я хочу быть твоим любимым, я буду любить тебя, милый, всем сердцем, но скажи мне, милая мама, что мы никогда не расстанемся. Тебе лучше это знать, Тебе лучше это знать, Тебе лучше это знать, Тебе лучше слушать меня, и тебе лучше слышать, что я говорю: Река-это река, море-это море, И я хочу, чтобы ты принадлежал мне. Если они говорят, что все идет вместе, как дорога с шишками, Тогда у меня корь, а у тебя свинка, Тебе лучше знать об этом, да. Тебе лучше знать, Тебе лучше знать, Тебе лучше слушать меня, и тебе лучше слышать, что я говорю. Пойдем, детка, пойдем, Тебе лучше пойти со мной. Я люблю тебя, детка, разве ты не видишь? Ну же, давай, давай, давай, давай! Ты можешь любить меня, давай, ты можешь обнять меня, давай. Ты можешь сжать меня, Ну же! Давай, давай, давай, давай, детка, Просто давай, люби меня, милая, Люби меня долго, Люби меня правильно, Люби меня сильно. Да, давай, давай, давай, давай же!